“五须疑噩梦”的意思及全诗出处和翻译赏析

五须疑噩梦”出自宋代方回的《怪梦十首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:wǔ xū yí è mèng,诗句平仄:仄平平仄仄。

“五须疑噩梦”全诗

《怪梦十首》
高枕非难就,深杯未易谋。
五须疑噩梦,久已惯穷愁。
老矣何嫌死,归欤岂愿留。
晓梁数声燕,搔首倚五楼。

更新时间:2024年分类:

《怪梦十首》方回 翻译、赏析和诗意

《怪梦十首》是宋代诗人方回所创作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:

怪梦十首

高枕非难就,
深杯未易谋。
五须疑噩梦,
久已惯穷愁。

老矣何嫌死,
归欤岂愿留。
晓梁数声燕,
搔首倚五楼。

译文:
高枕不容易入眠,
深杯未易能谋划。
五次醒来怀疑是恶梦,
久已习惯了无尽的忧愁。

年老何嫌死亡,
归去又何愿逗留。
黎明时分传来几声燕鸟鸣叫,
我不禁扬起头,倚在五楼上。

诗意:
《怪梦十首》描绘了一个悲伤沉郁的心境。诗人躺在高枕上,却难以入眠,深思熟虑也无法找到解决困境的方法。他多次醒来,怀疑自己是否经历了一连串的噩梦,并且长期以来已经习惯了贫困和忧愁的生活。尽管年事已高,但他并不畏惧死亡,反而渴望回归故乡,远离世俗的困扰。黎明时分,几声燕鸟的鸣叫打破了寂静,诗人不禁抬头仰望,倚靠在五楼上。

赏析:
《怪梦十首》以简洁的词句表达了诗人内心的苦闷和追求自由的愿望。通过诗人的心理描写,展现了他在世俗中受困的痛苦和对于解脱的渴望。诗人使用了疑问句和反问句的修辞手法,增强了思想的深度和感染力。诗中的高枕、深杯、五须、老矣等形象都富有象征意味,喻示着诗人内心的挣扎和对于人生意义的思考。最后,诗人通过黎明时分燕鸟的鸣叫,传达了对于自由和回归故乡的向往,同时也流露出对于生命的短暂和无常的思考。整首诗情感凄凉,充满了对于命运的思索和对于解脱的渴望,展示了宋代文人在纷繁世事中的内心困扰和追求真我之情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“五须疑噩梦”全诗拼音读音对照参考

guài mèng shí shǒu
怪梦十首

gāo zhěn fēi nàn jiù, shēn bēi wèi yì móu.
高枕非难就,深杯未易谋。
wǔ xū yí è mèng, jiǔ yǐ guàn qióng chóu.
五须疑噩梦,久已惯穷愁。
lǎo yǐ hé xián sǐ, guī yú qǐ yuàn liú.
老矣何嫌死,归欤岂愿留。
xiǎo liáng shù shēng yàn, sāo shǒu yǐ wǔ lóu.
晓梁数声燕,搔首倚五楼。

“五须疑噩梦”平仄韵脚

拼音:wǔ xū yí è mèng
平仄:仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声一送   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“五须疑噩梦”的相关诗句

“五须疑噩梦”的关联诗句

网友评论


* “五须疑噩梦”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“五须疑噩梦”出自方回的 (怪梦十首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。