“吟出园门醉入门”的意思及全诗出处和翻译赏析

吟出园门醉入门”出自宋代方回的《春日小园即事十首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yín chū yuán mén zuì rù mén,诗句平仄:平平平平仄仄平。

“吟出园门醉入门”全诗

《春日小园即事十首》
城中谁道有花村,吟出园门醉入门
共笑老人骑老马,病身俱瘦壮心存。

更新时间:2024年分类:

《春日小园即事十首》方回 翻译、赏析和诗意

诗词:《春日小园即事十首》
朝代:宋代
作者:方回

春日小园即事十首的诗词,表达了作者在春天的小园中所感受到的情景和思考。以下是它的中文译文、诗意和赏析:

城中谁道有花村,
吟出园门醉入门。
共笑老人骑老马,
病身俱瘦壮心存。

诗意:
这首诗描绘了一个位于城中的小园,作者在其中流连忘返,感叹城市中鲜有人知道有这样一个美丽的花村存在。他吟咏着诗歌,随着吟咏的声音,仿佛陶醉地从小园的门口步入了诗歌的世界。在这个小园里,作者与一位老人共同嬉笑,老人骑着一匹老马。尽管老人和作者都身体虚弱,但他们的心境依然坚强。

赏析:
这首诗以简洁的语言描绘了一个春日小园的景象,并通过对城市和乡村的对比,表达了对自然和宁静生活的向往。诗中的“城中谁道有花村”,暗示了城市的喧嚣和繁忙,以及城市人对自然美景的陌生和无知。而作者通过吟咏诗歌的方式,将自己从喧嚣的城市环境中解放出来,进入一个宁静的小园,享受自然的美景和诗意的陶醉。

其中,老人骑着老马的描写,以及作者和老人共同笑声的情景,传递出一种乐观和积极向上的态度。尽管他们身体状况不佳,但他们的心境依然健壮。这种心态是对生活的坚持和对美好的追求,也体现了作者自身的品格和精神追求。

整首诗以简洁明快的语言和形象,抓住了春日小园的特点,融入了对自然、对生活的思考和感悟。通过对自然的赞美和对宁静生活的向往,表达了作者对美好生活的追求和对人生的思考。这种对自然、对生活的热爱和感悟,使得这首诗词具有一种朴素而真挚的诗意,也引发了读者对美好生活和真实情感的共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“吟出园门醉入门”全诗拼音读音对照参考

chūn rì xiǎo yuán jí shì shí shǒu
春日小园即事十首

chéng zhōng shuí dào yǒu huā cūn, yín chū yuán mén zuì rù mén.
城中谁道有花村,吟出园门醉入门。
gòng xiào lǎo rén qí lǎo mǎ, bìng shēn jù shòu zhuàng xīn cún.
共笑老人骑老马,病身俱瘦壮心存。

“吟出园门醉入门”平仄韵脚

拼音:yín chū yuán mén zuì rù mén
平仄:平平平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十三元   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“吟出园门醉入门”的相关诗句

“吟出园门醉入门”的关联诗句

网友评论


* “吟出园门醉入门”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“吟出园门醉入门”出自方回的 (春日小园即事十首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。