“风雨奈予何”的意思及全诗出处和翻译赏析

风雨奈予何”出自宋代方回的《丙申重九前后得今日都无病一句成十首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:fēng yǔ nài yǔ hé,诗句平仄:平仄仄仄平。

“风雨奈予何”全诗

《丙申重九前后得今日都无病一句成十首》
今日都无病,重阳倏又过。
浊醪常醉好,佳菊未开多。
岂必皆时节,焉容不啸歌。
一樽二三友,风雨奈予何

更新时间:2024年分类:

《丙申重九前后得今日都无病一句成十首》方回 翻译、赏析和诗意

《丙申重九前后得今日都无病一句成十首》是宋代方回的一首诗词。这首诗词通过简洁的语言表达了作者的生活态度和情感。

诗词的中文译文:
今天我没有病,重阳节又匆匆过去。
浊酒常常醉人心,美丽的菊花还未绽放。
何必拘泥于时节,为何不高歌呼唤。
一杯酒,两三个朋友,风雨中我又是何等的自在。

诗意:
《丙申重九前后得今日都无病一句成十首》描绘了作者方回在重阳节的一天里的心境和感受。他首先表达了自己身体健康,没有病痛的喜悦之情。然后,他提到了重阳节的短暂,似乎在强调时间的匆忙流逝。接着,他用浊酒常常醉人心的形象来形容自己的生活状态,显示出对于享受人生的态度。菊花未开,暗示着美好的事物尚未到来,期待未来的美好。在最后两句中,作者表达了自己不拘泥于时节的心态,享受与朋友共饮的快乐,无论是风雨中抑或是晴天。

赏析:
该诗以简约明快的语言,表达了作者积极向上、乐观自在的生活态度。通过对自己身体健康的庆幸和对美好事物的期待,作者展现了对生活的热爱和对未来的向往。他不拘泥于时节,不受外界环境的限制,以朋友的陪伴,享受人生中的快乐时刻。整首诗以轻松愉快的语调和明快的节奏,传递出一种豁达、自在的生活情趣。通过与读者分享自己的心境和情感,作者引发了读者对于生活的思考和共鸣,让人感受到生活中的美好与快乐。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“风雨奈予何”全诗拼音读音对照参考

bǐng shēn chóng jiǔ qián hòu dé jīn rì dōu wú bìng yī jù chéng shí shǒu
丙申重九前后得今日都无病一句成十首

jīn rì dōu wú bìng, chóng yáng shū yòu guò.
今日都无病,重阳倏又过。
zhuó láo cháng zuì hǎo, jiā jú wèi kāi duō.
浊醪常醉好,佳菊未开多。
qǐ bì jiē shí jié, yān róng bù xiào gē.
岂必皆时节,焉容不啸歌。
yī zūn èr sān yǒu, fēng yǔ nài yǔ hé.
一樽二三友,风雨奈予何。

“风雨奈予何”平仄韵脚

拼音:fēng yǔ nài yǔ hé
平仄:平仄仄仄平
韵脚:(平韵) 下平五歌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“风雨奈予何”的相关诗句

“风雨奈予何”的关联诗句

网友评论


* “风雨奈予何”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“风雨奈予何”出自方回的 (丙申重九前后得今日都无病一句成十首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。