“今年忽无之”的意思及全诗出处和翻译赏析

今年忽无之”出自宋代方回的《醉吟五首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:jīn nián hū wú zhī,诗句平仄:平平平平平。

“今年忽无之”全诗

《醉吟五首》
去年所见人,今年忽无之
何况六十年,追忆重儿时。
三皇及五帝,安在尧与羲。
谓古有不死,学仙真愚痴。
崇高易深拱,丧乱难前知。
气力傥可恃,不歌阴陵骓。
吾手幸未废,杯来何不持。

更新时间:2024年分类:

《醉吟五首》方回 翻译、赏析和诗意

《醉吟五首》是宋代作家方回创作的一首诗词。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析。

醉吟五首

去年所见人,今年忽无之。
何况六十年,追忆重儿时。
三皇及五帝,安在尧与羲。
谓古有不死,学仙真愚痴。
崇高易深拱,丧乱难前知。
气力傥可恃,不歌阴陵骓。
吾手幸未废,杯来何不持。

诗意与赏析:

这首诗词表达了作者方回对时间流转和人事变迁的感慨和思考。诗的开头写道,去年所见的人,今年却突然不在了。这种转瞬即逝的变化使得作者对时间的流逝产生了深深的感慨。接着,作者提到了自己已经度过了六十个年头,回忆起儿时的往事。通过追忆儿时,他对时间的不可逆转和人生的短暂性有了更深的认识。

接下来,方回提到了三皇和五帝,尧和羲。三皇五帝是中国古代的传说中的统治者,而尧和羲则是其中的代表人物。作者问道,这些伟大的古人现在在何处?他在怀疑古代所传说的人物是否真的存在,是否真的有不朽的存在。他认为那些追求长生不老的人只是愚蠢和幼稚。

诗的后半部分,方回表达了对人们对崇高的追求和对灾难的无法预测的感叹。他认为崇高的境界很容易被人们忽视或者不理解,而丧乱和混乱往往来得突然,人们很难提前预知。他提到了阴陵骓,阴陵骓是古代帝王的坐骑,象征着权力和荣耀。作者说,他不愿意唱歌赞美这种权力和荣耀,因为他认为这些都是虚幻的。

最后两句表达了作者对自己的庆幸之情。他说他的才华还没有荒废,还能拿起酒杯畅饮。这是作者对自己的自信和乐观的态度,他认为即使时间在流逝,他依然有所坚持和欢乐。

这首诗词通过对时间流逝和人生短暂性的思考,表达了作者对人事变迁和人生意义的深入思考。他质疑古代的传说和追求长生不老的幻想,同时对崇高和灾难的难以捉摸也有所思索。最后,他表达了对自己的庆幸和对生活的积极态度。整首诗词既有深沉的哲思,又蕴含着对人生的豁达和乐观。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“今年忽无之”全诗拼音读音对照参考

zuì yín wǔ shǒu
醉吟五首

qù nián suǒ jiàn rén, jīn nián hū wú zhī.
去年所见人,今年忽无之。
hé kuàng liù shí nián, zhuī yì zhòng ér shí.
何况六十年,追忆重儿时。
sān huáng jí wǔ dì, ān zài yáo yǔ xī.
三皇及五帝,安在尧与羲。
wèi gǔ yǒu bù sǐ, xué xiān zhēn yú chī.
谓古有不死,学仙真愚痴。
chóng gāo yì shēn gǒng, sāng luàn nán qián zhī.
崇高易深拱,丧乱难前知。
qì lì tǎng kě shì, bù gē yīn líng zhuī.
气力傥可恃,不歌阴陵骓。
wú shǒu xìng wèi fèi, bēi lái hé bù chí.
吾手幸未废,杯来何不持。

“今年忽无之”平仄韵脚

拼音:jīn nián hū wú zhī
平仄:平平平平平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“今年忽无之”的相关诗句

“今年忽无之”的关联诗句

网友评论


* “今年忽无之”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“今年忽无之”出自方回的 (醉吟五首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。