“佛来我去尚何求”的意思及全诗出处和翻译赏析

佛来我去尚何求”出自宋代方回的《记正月二十五日西湖之游十五首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:fú lái wǒ qù shàng hé qiú,诗句平仄:平平仄仄仄平平。

“佛来我去尚何求”全诗

《记正月二十五日西湖之游十五首》
情知太乙已西游,筑馆焉能强挽留。
此老平生让人者,佛来我去尚何求

更新时间:2024年分类: 西湖

《记正月二十五日西湖之游十五首》方回 翻译、赏析和诗意

诗词:《记正月二十五日西湖之游十五首》

中文译文:
记载了在正月二十五这一天游览西湖的十五首诗。

诗意:
这首诗词描绘了作者方回在正月二十五这一天游览西湖的心情。诗中表达了他对大自然美景的赞叹和对人生离别的思考。作者感叹时光飞逝,明知道太乙山已经西去,但无法阻止筑馆的人离去。他坦然接受了人生中的分别,认为既然佛陀来临,他就会离去,不再追求什么。

赏析:
这首诗词以简洁而深刻的语言描绘了作者对西湖之游的体验和心情。通过描写太乙山西游和筑馆的别离,诗人展现了对时光流转和生命变迁的感慨。他认识到无法抵挡时光的流逝,也无法阻止别离的发生。然而,他对这种变化持一种豁达的态度。他坦然接受佛陀来临的命运,不再追求世俗的欲望。这种超脱尘世的心态在宋代文人中较为常见,也体现了作者对佛教思想的体认。

此诗以简练而含蓄的语言传达了作者的情感和思考,抒发了对人生离别和对佛法教义的思索。它通过对自然景观的描绘,展现了西湖美景和人生哲理的结合。作者的心境在诗中得到了充分的表达,使读者在阅读时能够感受到其中蕴含的情感和意蕴。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“佛来我去尚何求”全诗拼音读音对照参考

jì zhēng yuè èr shí wǔ rì xī hú zhī yóu shí wǔ shǒu
记正月二十五日西湖之游十五首

qíng zhī tài yǐ yǐ xī yóu, zhù guǎn yān néng qiáng wǎn liú.
情知太乙已西游,筑馆焉能强挽留。
cǐ lǎo píng shēng ràng rén zhě, fú lái wǒ qù shàng hé qiú.
此老平生让人者,佛来我去尚何求。

“佛来我去尚何求”平仄韵脚

拼音:fú lái wǒ qù shàng hé qiú
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“佛来我去尚何求”的相关诗句

“佛来我去尚何求”的关联诗句

网友评论


* “佛来我去尚何求”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“佛来我去尚何求”出自方回的 (记正月二十五日西湖之游十五首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。