“问休以见之”的意思及全诗出处和翻译赏析

问休以见之”出自宋代方回的《以采菊东篱下悠然见南山为韵赋十首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:wèn xiū yǐ jiàn zhī,诗句平仄:仄平仄仄平。

“问休以见之”全诗

《以采菊东篱下悠然见南山为韵赋十首》
不见渊明面,渊明心可见。
问休以见之,老菊耐霜霰。
尚欲招祖谢,岂不鄙湛羡。
市朝纷屠剥,禄位甘苟贱。
高举能免此,学陶亦云善。

更新时间:2024年分类:

《以采菊东篱下悠然见南山为韵赋十首》方回 翻译、赏析和诗意

诗词:《以采菊东篱下悠然见南山为韵赋十首》

中文译文:
在东篱下采摘菊花,静静地望见南山,以此为题写了十首赋诗。

诗意:
这首诗以采菊东篱下和见到南山为主题,表达了作者对自然之美的赞叹和对社会现实的思考。作者通过观察菊花和山景,与自然相融,感受到了内心的宁静和平和。与此同时,他也用这种宁静的心态来对比现实社会的繁杂和浮躁,表达了对功名利禄的冷漠和对清静自由的向往。

赏析:
这首诗运用了自然景物的描绘,以及对社会现实的批判,展现了作者独特的思想和情感。通过采菊东篱下和见南山的描写,诗中呈现了一幅宁静自然的画面,让人感受到一种闲适的氛围。菊花耐霜霰,象征着坚韧的品质,与作者对于社会现实的态度形成鲜明对比。在纷繁复杂的市朝中,禄位甘苟贱的现实令作者深感厌倦,他表达了对功名利禄的冷淡和对清静自由的向往。高举能免此,学陶亦云善的句子中,作者表达了自己对于高人境界的向往,认为学习陶渊明的心境是一种善良的追求。

这首诗通过对自然景物的描写和对社会现实的反思,展现了作者深邃的思想和对理想生活的向往。它呈现了一种宁静和超脱的境界,同时也传达了对纷繁世事的冷漠和对自由清静的珍视。这些思想和情感的表达使得这首诗具有一定的思想性和抒情性,值得我们细细品味。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“问休以见之”全诗拼音读音对照参考

yǐ cǎi jú dōng lí xià yōu rán jiàn nán shān wèi yùn fù shí shǒu
以采菊东篱下悠然见南山为韵赋十首

bú jiàn yuān míng miàn, yuān míng xīn kě jiàn.
不见渊明面,渊明心可见。
wèn xiū yǐ jiàn zhī, lǎo jú nài shuāng sǎn.
问休以见之,老菊耐霜霰。
shàng yù zhāo zǔ xiè, qǐ bù bǐ zhàn xiàn.
尚欲招祖谢,岂不鄙湛羡。
shì cháo fēn tú bō, lù wèi gān gǒu jiàn.
市朝纷屠剥,禄位甘苟贱。
gāo jǔ néng miǎn cǐ, xué táo yì yún shàn.
高举能免此,学陶亦云善。

“问休以见之”平仄韵脚

拼音:wèn xiū yǐ jiàn zhī
平仄:仄平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“问休以见之”的相关诗句

“问休以见之”的关联诗句

网友评论


* “问休以见之”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“问休以见之”出自方回的 (以采菊东篱下悠然见南山为韵赋十首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。