“新晴草木光”的意思及全诗出处和翻译赏析
“新晴草木光”出自宋代方回的《夏日》,
诗句共5个字,诗句拼音为:xīn qíng cǎo mù guāng,诗句平仄:平平仄仄平。
“新晴草木光”全诗
《夏日》
多病情怀懒,新晴草木光。
倦骸扶老瘦,幽径息阴凉。
家瘠盘餐俭,村荒籴价昂。
岂无可忧者,得句暂能忘。
倦骸扶老瘦,幽径息阴凉。
家瘠盘餐俭,村荒籴价昂。
岂无可忧者,得句暂能忘。
更新时间:2024年分类:
《夏日》方回 翻译、赏析和诗意
《夏日》是宋代方回创作的一首诗词。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:
夏日多病情怀懒,
炎炎烈日下,我因病而显得懒散。
新晴草木光。
天空晴朗,阳光照耀下,草木焕发着光彩。
倦骸扶老瘦,
虚弱的身躯扶持着老迈的体态,瘦弱不堪。
幽径息阴凉。
幽静的小径上,一息间便能感受到那微凉的阴影。
家瘠盘餐俭,
家境贫瘠,餐食简俭。
村荒籴价昂。
乡村荒凉,粮价却高涨。
岂无可忧者,
难道没有值得担忧之事,
得句暂能忘。
只能靠写诗来暂时忘却。
这首诗词描绘了夏日时节的景象,以及诗人在其中的心境。诗人因病而显得懒散,但他仍能感受到阳光下草木的光彩,以及幽静小径中微凉的阴影。诗人的家境贫瘠,餐食简俭,而乡村却荒凉,粮价却高涨,这使他倍感忧虑。然而,他暂时通过写诗来忘却这些烦忧,抒发自己的情怀。
整首诗词以简练的语言表达了诗人内心的感受,展示了他对现实境况的关注和对诗歌创作的寄托。通过描绘自然景物和家国之忧,诗人表达了自己对世事的思考以及对诗歌的力量的信仰。这首诗词既有对外在环境的描摹,又有对内心情感的抒发,展示了方回独特的诗词才华和感知能力。
“新晴草木光”全诗拼音读音对照参考
xià rì
夏日
duō bìng qíng huái lǎn, xīn qíng cǎo mù guāng.
多病情怀懒,新晴草木光。
juàn hái fú lǎo shòu, yōu jìng xī yīn liáng.
倦骸扶老瘦,幽径息阴凉。
jiā jí pán cān jiǎn, cūn huāng dí jià áng.
家瘠盘餐俭,村荒籴价昂。
qǐ wú kě yōu zhě, dé jù zàn néng wàng.
岂无可忧者,得句暂能忘。
“新晴草木光”平仄韵脚
拼音:xīn qíng cǎo mù guāng
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“新晴草木光”的相关诗句
“新晴草木光”的关联诗句
网友评论
* “新晴草木光”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“新晴草木光”出自方回的 (夏日),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。