“面黄无不瘳”的意思及全诗出处和翻译赏析
“面黄无不瘳”全诗
黄不欲太明,如缟裹栝楼。
相工摭绪余,喜色占眉头。
得非许负术,亦从岐伯求。
更新时间:2024年分类:
《读素问十六首》方回 翻译、赏析和诗意
《读素问十六首》是宋代方回创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
面黄无不瘳,病人有谷气。
黄不欲太明,如缟裹栝楼。
相工摭绪余,喜色占眉头。
得非许负术,亦从岐伯求。
译文:
病人面色黄瘦,却无不康复之迹象。
黄色不宜过于明亮,如同用黄绸缠绕在高楼之上。
相士摆弄琐事,喜色显露在眉头之间。
得到的并非许负的技艺,也是从岐伯那里求得的。
诗意和赏析:
这首诗描述了一个病人的情况以及寻求治愈的过程。病人面色黄瘦,但却没有不康复的迹象,暗示病人可能患有一种与黄色有关的病症。诗中提到黄色不宜过于鲜艳,以比喻病人的面色,黄色被比作用黄绸缠绕在高楼之上,给人一种朦胧、柔和的感觉。
接着,诗人提到了相士,他们摆弄琐事,通过观察病人的面色来预测病情。喜色出现在相士的眉头之间,表明病人的情况可能有所好转,给人以一丝希望。
最后两句提到了“许负术”和“岐伯”,许负是古代的医学家,岐伯则是中医学的创始人之一,这里表明治疗病症不仅仅通过相士的预测,也需要借助医学知识和技术的帮助。
整首诗描绘了病人的面色和治愈的希望,通过黄色的象征、相士的预测和医学知识的引用,展示了人们在古代对疾病和治疗的思考和探索。这首诗既有对病症的描写,又融入了医学和相术的元素,使诗意更加丰富而深远。
“面黄无不瘳”全诗拼音读音对照参考
dú sù wèn shí liù shǒu
读素问十六首
bìng rén yǒu gǔ qì, miàn huáng wú bù chōu.
病人有谷气,面黄无不瘳。
huáng bù yù tài míng, rú gǎo guǒ guā lóu.
黄不欲太明,如缟裹栝楼。
xiāng gōng zhí xù yú, xǐ sè zhàn méi tóu.
相工摭绪余,喜色占眉头。
dé fēi xǔ fù shù, yì cóng qí bó qiú.
得非许负术,亦从岐伯求。
“面黄无不瘳”平仄韵脚
平仄:仄平平仄平
韵脚:(平韵) 下平十一尤 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。