“幽兰延故人”的意思及全诗出处和翻译赏析

幽兰延故人”出自宋代方回的《治圃杂书二十首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yōu lán yán gù rén,诗句平仄:平平平仄平。

“幽兰延故人”全诗

《治圃杂书二十首》
真山焉用假,山假意还真。
巨石起奇士,幽兰延故人
云生如望岳,地僻不争春。
图画传京洛,应多欲问津。

更新时间:2024年分类:

《治圃杂书二十首》方回 翻译、赏析和诗意

《治圃杂书二十首》是宋代方回创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

真山焉用假,
山假意还真。
巨石起奇士,
幽兰延故人。
云生如望岳,
地僻不争春。
图画传京洛,
应多欲问津。

译文:
真正的山岳何需假装,
山的虚假意味仍然真实。
巨石崛起引来奇人才,
幽兰延续与故人情。

如同眺望岳山的云彩,
这片偏僻之地不争春。
图画传播京城洛阳间,
应该引来更多人的关注。

诗意和赏析:
这首诗描绘了一个关于山岳、奇人、花卉和艺术的意境。诗人通过探讨真实和虚假之间的关系,表达了关于真实与欺骗的思考。

首先,诗人提到真山和假山,通过对真实和虚假的对比,探讨了事物表象与本质之间的关系。虽然假山是人工构筑的,但它仍然能够传递出真山的意境和情感。

接着,诗人描绘了巨石和幽兰。巨石象征着坚定和稳定,它的出现吸引了奇人的到来,展现了才华与智慧的独特气质。而幽兰则延续了与故人的情感联系,强调了友情和情感的延续。

诗中还融入了自然景观的描绘,通过云彩眺望岳山,展示了壮丽的自然景色。与此同时,这片地区又是一个僻静之地,不与其他地方争夺春天的美景,呈现出宁静和独特的氛围。

最后,诗人提到图画传播到京城和洛阳,暗示了艺术的力量和影响。他鼓励人们对艺术发出更多的关注和探索,认识到艺术作品所传递的信息和情感。

整体而言,这首诗词通过对真实与虚假、自然与人工、艺术与现实的对比,表达了作者对于真实性和艺术的思考,并传达了对于真实与美的追求以及对于艺术的推崇和呼吁。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“幽兰延故人”全诗拼音读音对照参考

zhì pǔ zá shū èr shí shǒu
治圃杂书二十首

zhēn shān yān yòng jiǎ, shān jiǎ yì hái zhēn.
真山焉用假,山假意还真。
jù shí qǐ qí shì, yōu lán yán gù rén.
巨石起奇士,幽兰延故人。
yún shēng rú wàng yuè, dì pì bù zhēng chūn.
云生如望岳,地僻不争春。
tú huà chuán jīng luò, yīng duō yù wèn jīn.
图画传京洛,应多欲问津。

“幽兰延故人”平仄韵脚

拼音:yōu lán yán gù rén
平仄:平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真  (平韵) 下平十二侵   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“幽兰延故人”的相关诗句

“幽兰延故人”的关联诗句

网友评论


* “幽兰延故人”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“幽兰延故人”出自方回的 (治圃杂书二十首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。