“问年长不定”的意思及全诗出处和翻译赏析

问年长不定”出自唐代张籍的《隐者》, 诗句共5个字,诗句拼音为:wèn nián zhǎng bù dìng,诗句平仄:仄平仄仄仄。

“问年长不定”全诗

《隐者》
先生已得道,市井亦容身。
救病自行药,得钱多与人。
问年长不定,传法又非真。
每见邻家说,时闻使鬼神。

更新时间:2024年分类:

作者简介(张籍)

张籍头像

张籍(约767~约830),唐代诗人。字文昌,汉族,和州乌江(今安徽和县)人,郡望苏州吴(今江苏苏州)1 。先世移居和州,遂为和州乌江(今安徽和县乌江镇)人。世称“张水部”、“张司业”。张籍的乐府诗与王建齐名,并称“张王乐府”。著名诗篇有《塞下曲》《征妇怨》《采莲曲》《江南曲》。1 《张籍籍贯考辨》认为,韩愈所说的“吴郡张籍”乃谓其郡望,并引《新唐书·张籍传》、《唐诗纪事》、《舆地纪胜》等史传材料,驳苏州之说而定张籍为乌江人。

《隐者》张籍 翻译、赏析和诗意

《隐者》是唐代张籍创作的一首诗词,描述了一个隐居的智者的生活景象。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
智者先生已经修得道,
市井百姓也对他容身。
他自己研制药物治病,
多少钱财都慷慨给人。
问他年龄,他总是难定,
传授的法则也非真。
他总是听到邻居说话,
有时候还能使鬼神。

诗意和赏析:
《隐者》以一个隐居的智者为主题,描绘了他渡化众生的情景。这位智者已修成了道,他不再追求世俗的荣华富贵,而是选择了隐居于市井之中。尽管如此,他依然保持着一颗关怀众生的善心。他自己研制药物治病,帮助他人解除疾病之苦,并慷慨地与人分享他所得到的钱财。

然而,尽管他思想高远,但他总是感到困惑。他无法确认自己的年龄,也无法确定自己传授的教义是否真实有效。这种迷惑表明了人们在追求抽象的道德和智慧时,往往会遇到困惑和迷失。

诗的最后两句“每见邻家说,时闻使鬼神”,则展示了智者隐居生活的神秘氛围。他总是听到邻居们谈论他的事情,甚至还能有时候做出超乎常人的事情,使鬼神为之一震。

整首诗写出了一个智者隐居生活的景象,表现出智者淡泊名利、胸怀大义的精神。然而,智者的困惑和神秘氛围也给人带来一种神秘而微妙的感受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“问年长不定”全诗拼音读音对照参考

yǐn zhě
隐者

xiān shēng yǐ dé dào, shì jǐng yì róng shēn.
先生已得道,市井亦容身。
jiù bìng zì xíng yào, dé qián duō yú rén.
救病自行药,得钱多与人。
wèn nián zhǎng bù dìng, chuán fǎ yòu fēi zhēn.
问年长不定,传法又非真。
měi jiàn lín jiā shuō, shí wén shǐ guǐ shén.
每见邻家说,时闻使鬼神。

“问年长不定”平仄韵脚

拼音:wèn nián zhǎng bù dìng
平仄:仄平仄仄仄
韵脚:(仄韵) 去声二十五径   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“问年长不定”的相关诗句

“问年长不定”的关联诗句

网友评论

* “问年长不定”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“问年长不定”出自张籍的 (隐者),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。