“当观羑里时”的意思及全诗出处和翻译赏析

当观羑里时”出自宋代方回的《后天易吟三十首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:dāng guān yǒu lǐ shí,诗句平仄:平平仄仄平。

“当观羑里时”全诗

《后天易吟三十首》
学者欲学易,当观羑里时
如何是敬字,恐惧畏忧危。

更新时间:2024年分类:

《后天易吟三十首》方回 翻译、赏析和诗意

《后天易吟三十首》是宋代学者方回创作的一首诗词。这首诗词表达了学者学习易经的心境和态度。下面是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
学者欲学易,当观羑里时。
如何是敬字,恐惧畏忧危。

诗意:
这首诗词表达了学者学习易经的决心和自省。学者们在学习易经之前,应该以观察羑里(《易经》中的象征之一)为例,来思考如何对待学问,如何怀有敬畏之心,以及如何应对困难和危险。

赏析:
这首诗词以简洁而深刻的语言,道出了学者学习易经的重要态度。方回通过观察羑里,寓意着学者应该以谦虚的心态对待学问,对待易经。羑里象征着人们在学习中所遇到的困难和挑战,因此,学者们在学习易经的过程中,应该怀有恐惧、畏惧和忧虑的心情,以充分认识到学问的深邃和复杂性。

诗中的敬字提醒学者们,学习易经需要持有敬畏之心,不敢轻视。易经是中国古代的一部重要经典,具有深邃的哲学思想和博大精深的内涵。学者们应该以虔诚和谦卑的态度去探索和研究它,而不是轻率和浮躁。

整首诗表达了方回对学者学习易经的期望和警示。他希望学者们能够以虚怀若谷的态度对待学问,认识到学习的过程是充满困难和挑战的,需要恐惧和畏惧,并时刻保持警觉。只有通过这样的态度和努力,才能真正领悟到易经的智慧和深意。

方回以简练的语言,表达了复杂的思想和情感,使这首诗词成为了一首经典的表达学问态度的作品。它向读者传递了学者在学习和探索中应该具备的认真、敬畏和警觉的态度,也提醒着我们在面对学问时,要怀有谦虚和虔诚之心,才能更好地领悟和理解其中的真谛。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“当观羑里时”全诗拼音读音对照参考

hòu tiān yì yín sān shí shǒu
后天易吟三十首

xué zhě yù xué yì, dāng guān yǒu lǐ shí.
学者欲学易,当观羑里时。
rú hé shì jìng zì, kǒng jù wèi yōu wēi.
如何是敬字,恐惧畏忧危。

“当观羑里时”平仄韵脚

拼音:dāng guān yǒu lǐ shí
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“当观羑里时”的相关诗句

“当观羑里时”的关联诗句

网友评论


* “当观羑里时”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“当观羑里时”出自方回的 (后天易吟三十首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。