“原君一语勤相赠”的意思及全诗出处和翻译赏析
“原君一语勤相赠”全诗
相看未了百年事,有约无忘千里书。
到手功名还漫浪,褆身德业念居诸。
原君一语勤相赠,拜赐从今傥不虚。
更新时间:2024年分类:
《别张薄兄弟》杜范 翻译、赏析和诗意
《别张薄兄弟》是一首宋代的诗词,作者是杜范。下面是它的中文译文、诗意和赏析:
弱柳含风拂路隅,
一尊话别意踌蹰。
相看未了百年事,
有约无忘千里书。
这首诗描绘了离别情景。诗人用“弱柳含风拂路隅”形容自己在离别时心情的无奈和不舍。离别之际,他们举杯共饮,但离别的意愿使他们的心情犹豫不决。诗人表示,他们相互之间的了解和交情还未完全深入,尽管已经相识多年,却仍有许多事情没有说清楚。然而,虽然他们即将分隔千里,但他们之间的约定和承诺将永不忘记,可以透过书信传达思念之情。
这首诗表达了离别时的复杂情感,展现了友谊的珍贵和坚定。通过描绘离别的细节和情感,诗人传达了他对友谊的深深思念和珍视之情。离别是一种不舍和无奈,但友谊的约定和承诺将使他们的心灵相连,跨越千里的距离。
这首诗词通过简洁的语言和深情的描写,表达了离别时友谊的珍贵和坚定。它让读者感受到离别时的复杂情感和对友谊的深深思念。诗人通过描绘离别的场景和情感,使读者能够感同身受,引发共鸣。这首诗以简洁明了的语言传递了深刻的情感,展示了杜范细腻的情感表达能力。
“原君一语勤相赠”全诗拼音读音对照参考
bié zhāng báo xiōng dì
别张薄兄弟
ruò liǔ hán fēng fú lù yú, yī zūn huà bié yì chóu chú.
弱柳含风拂路隅,一尊话别意踌蹰。
xiāng kàn wèi liǎo bǎi nián shì, yǒu yuē wú wàng qiān lǐ shū.
相看未了百年事,有约无忘千里书。
dào shǒu gōng míng hái màn làng, tí shēn dé yè niàn jū zhū.
到手功名还漫浪,褆身德业念居诸。
yuán jūn yī yǔ qín xiāng zèng, bài cì cóng jīn tǎng bù xū.
原君一语勤相赠,拜赐从今傥不虚。
“原君一语勤相赠”平仄韵脚
平仄:平平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声二十五径 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。