“世上尘愁安在哉”的意思及全诗出处和翻译赏析
“世上尘愁安在哉”全诗
峭壁千寻翻素练,深崖万古斗雄雷。
空余鸟迹无人到,应有山灵怪我来。
偶尔相逢成胜概,平生襟抱此中开。
更新时间:2024年分类:
《偶属成嵬字韵录呈六十叔二首》杜范 翻译、赏析和诗意
《偶属成嵬字韵录呈六十叔二首》是宋代诗人杜范创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
溪头徙倚对崔嵬,
世上尘愁安在哉。
峭壁千寻翻素练,
深崖万古斗雄雷。
空余鸟迹无人到,
应有山灵怪我来。
偶尔相逢成胜概,
平生襟抱此中开。
译文:
我站在溪头,倚着巍峨的山峰,
思虑尘世的忧愁何处去呢。
陡峭的岩壁上,千丈银白的瀑布翻滚,
深峡中万年来激荡着雄壮的雷声。
空旷的天空只有鸟儿的痕迹,无人到来,
山中应该有一些灵怪,奇异的事物等待着我。
偶尔的相遇成就了胜利的豪情,
一生的心怀在这里展开。
诗意:
这首诗描绘了诗人在自然山水之间的情景与感慨。诗人站在溪边,远望巍峨的山峰,思考着尘世间的烦恼何处去。他描述了山峰上陡峭的岩壁,千丈高挂的瀑布,以及深峡中回荡的雷声,展现了大自然的壮丽和雄奇。诗人感叹这片山水之间的宁静与神秘,他相信山中应该存在着一些超自然的存在,等待着他的到来。然而,这种相遇只是偶尔的,诗人意识到这种胜利的概念并不常见,但他的一生都向往着这样的开放和豪情。
赏析:
这首诗以山水自然景观为背景,通过描绘崇山峻岭、瀑布雷鸣的壮丽景象,表达了诗人对自然的敬畏和渴望超越尘世的追求。诗中的崔嵬、素练、斗雄雷等形象描绘生动,给人以震撼和奇异感。诗人通过对山水景色的描写,抒发了自己的心境,思考人生的意义和尘世的烦恼。他将自然山水与人生哲理相结合,以表达他对超然境界和内心平和的向往。
诗词的韵律流畅,运用了对仗和平仄,使诗句更具韵味和音乐感。通过对自然景物的描绘,诗人展示了自己的感悟与追求,营造了一种宁静、神秘的氛围。整首诗表达了诗人对自然的热爱、对超越尘世的向往以及对人生意义的思考,具有较高的艺术价值和启示意义。
“世上尘愁安在哉”全诗拼音读音对照参考
ǒu shǔ chéng wéi zì yùn lù chéng liù shí shū èr shǒu
偶属成嵬字韵录呈六十叔二首
xī tóu xǐ yǐ duì cuī wéi, shì shàng chén chóu ān zài zāi.
溪头徙倚对崔嵬,世上尘愁安在哉。
qiào bì qiān xún fān sù liàn, shēn yá wàn gǔ dòu xióng léi.
峭壁千寻翻素练,深崖万古斗雄雷。
kòng yú niǎo jī wú rén dào, yīng yǒu shān líng guài wǒ lái.
空余鸟迹无人到,应有山灵怪我来。
ǒu ěr xiāng féng chéng shèng gài, píng shēng jīn bào cǐ zhōng kāi.
偶尔相逢成胜概,平生襟抱此中开。
“世上尘愁安在哉”平仄韵脚
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十灰 (仄韵) 入声五物 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。