“幸有花盟独未寒”的意思及全诗出处和翻译赏析
“幸有花盟独未寒”全诗
心期点检都无可,幸有花盟独未寒。
更新时间:2024年分类:
《次韵十一叔芍药五绝》杜范 翻译、赏析和诗意
《次韵十一叔芍药五绝》是宋代诗人杜范所作,以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
簇簇妖红裛露鲜,
春工烂漫乞君看。
心期点检都无可,
幸有花盟独未寒。
中文译文:
芍药朵朵绽放鲜艳的红色,
春天的工作如此绚烂,请求您观赏。
内心期待的点缀和检点都无法找到可挑剔之处,
幸好有花朵作为伴侣,仍然保持着热情。
诗意和赏析:
这首诗以芍药花为主题,通过描绘芍药绽放的美丽景象,表达了诗人对春天的赞美和向读者展示这美丽景象的愿望。诗中的“簇簇妖红裛露鲜”形象地描绘了芍药花簇簇绽放,鲜艳夺目的红色,给人一种妖娆的感觉。
诗人用“春工烂漫”来形容春天的工作,表达了春天万物复苏、繁茂生长的景象。他恳切地请求读者欣赏这美丽的芍药花,将自然之美分享给他人。
在诗的后两句中,诗人表达了自己对芍药花的喜爱和对花朵的感激之情。他说心中的期待和检点都找不出任何可挑剔之处,说明芍药花的美丽无可挑剔。最后一句“幸有花盟独未寒”则表达了诗人与芍药花的情感交融,花朵成为诗人心灵的朋友,始终保持着美丽和温暖。
这首诗以简洁明快的语言描绘了芍药花的美丽和春天的繁荣景象,表达了诗人对自然的赞美和对美的追求。通过芍药花的形象,诗人传递了对生命力和美的讴歌,以及与花朵相伴的温暖情感。整首诗给人以愉悦和轻松的感受,让人对春天和自然充满了向往和赞美之情。
“幸有花盟独未寒”全诗拼音读音对照参考
cì yùn shí yī shū sháo yào wǔ jué
次韵十一叔芍药五绝
cù cù yāo hóng yì lù xiān, chūn gōng làn màn qǐ jūn kàn.
簇簇妖红裛露鲜,春工烂漫乞君看。
xīn qī diǎn jiǎn dōu wú kě, xìng yǒu huā méng dú wèi hán.
心期点检都无可,幸有花盟独未寒。
“幸有花盟独未寒”平仄韵脚
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十四寒 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。