“晓容收雨后”的意思及全诗出处和翻译赏析
“晓容收雨后”出自宋代邓深的《野外新秋》,
诗句共5个字,诗句拼音为:xiǎo róng shōu yǔ hòu,诗句平仄:仄平平仄仄。
“晓容收雨后”全诗
《野外新秋》
平野宽无际,层云拨不开。
晓容收雨后,凉意送秋来。
晓容收雨后,凉意送秋来。
更新时间:2024年分类:
《野外新秋》邓深 翻译、赏析和诗意
《野外新秋》是宋代邓深所作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
平野广阔无边际,层云无法驱散。
雨后晨光映容颜,秋意凉爽送来。
诗意:
这首诗描绘了野外新秋的景象。广袤无垠的平野上,层层叠叠的云彩挡不住太阳的光芒。雨后的清晨,阳光照耀下,揭示出大自然的美丽。凉爽的秋意随之而来,给人一种清新宜人的感觉。
赏析:
这首诗通过对自然景色的描绘,展现了秋天的美妙和独特之处。平野广阔无际,给人一种无边无际的感觉,与秋天的开阔和广袤相呼应。层云挡不开太阳的光芒,暗示着即使面对困难和阻碍,阳光依然会透过云层,带来温暖和希望。雨后的清晨,晨光映照下的容颜更显美丽动人,代表了新的开始和希望的到来。凉意送来秋天,传递了秋天的清凉和宜人,给人一种舒适和愉悦的感受。
这首诗以简洁明快的语言,通过描绘自然景色,将读者带入到一个宁静而美好的秋天。诗人通过对自然景象的描绘,表达了对秋天的热爱和赞美,同时也传递了秋天带来的希望和喜悦。读者在欣赏这首诗词时,可以感受到秋天的美丽和宁静,同时也能够从中领悟到秋天带来的深意和哲理。
“晓容收雨后”全诗拼音读音对照参考
yě wài xīn qiū
野外新秋
píng yě kuān wú jì, céng yún bō bù kāi.
平野宽无际,层云拨不开。
xiǎo róng shōu yǔ hòu, liáng yì sòng qiū lái.
晓容收雨后,凉意送秋来。
“晓容收雨后”平仄韵脚
拼音:xiǎo róng shōu yǔ hòu
平仄:仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十五有 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十五有 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“晓容收雨后”的相关诗句
“晓容收雨后”的关联诗句
网友评论
* “晓容收雨后”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“晓容收雨后”出自邓深的 (野外新秋),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。