“喜鹊下庭除”的意思及全诗出处和翻译赏析
“喜鹊下庭除”出自宋代邓深的《施食》,
诗句共5个字,诗句拼音为:xǐ què xià tíng chú,诗句平仄:仄仄仄平平。
“喜鹊下庭除”全诗
《施食》
它乡身总健,每食饭何如。
一饱宁无限,三人动有馀。
娇鸦来木杪,喜鹊下庭除。
施食僧家事,何妨领略渠。
一饱宁无限,三人动有馀。
娇鸦来木杪,喜鹊下庭除。
施食僧家事,何妨领略渠。
更新时间:2024年分类:
《施食》邓深 翻译、赏析和诗意
《施食》是宋代诗人邓深的作品。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
在他乡身体总是健康,
每次吃饭如何呢?
一顿饱餐绝非无限,
三个人动作还有余。
娇鸦飞至树梢,
喜鹊落在庭院中。
施食是僧人的事,
有何妨去领略他们的境界。
诗意:
这首诗以施食为主题,表达了在他乡的日子里,身体健康是最重要的事情。诗人通过描绘自己在异乡吃饭的情景,反思人生的意义和价值。他认为一次饱餐并不是无穷无尽的,而是有限的,需要节制。同时,诗人还描述了娇鸦和喜鹊的动态,突出了自然界的和谐与美好。最后,诗人表达了对僧人施食行为的赞赏,认为人们应该去领略他们所追求的境界。
赏析:
《施食》这首诗以简洁明快的语言,表达了深刻的哲理。诗人通过对日常生活中吃饭的描写,引发了对人生意义的思考。他认为身体健康是一种宝贵的财富,而饮食应当节制合理。诗中的娇鸦和喜鹊形象生动活泼,给人一种和谐自然的感觉,与人们追求内心宁静和境界有所呼应。最后,诗人提到了僧人施食的事情,表达了对他们高尚品质和境界的赞赏,呼吁人们去学习和领略他们的行为。整首诗通过简洁明了的语言和精炼的描写,传达了一种深邃的思考和对人生的启示,给人留下深刻的印象。
“喜鹊下庭除”全诗拼音读音对照参考
shī shí
施食
tā xiāng shēn zǒng jiàn, měi shí fàn hé rú.
它乡身总健,每食饭何如。
yī bǎo níng wú xiàn, sān rén dòng yǒu yú.
一饱宁无限,三人动有馀。
jiāo yā lái mù miǎo, xǐ què xià tíng chú.
娇鸦来木杪,喜鹊下庭除。
shī shí sēng jiā shì, hé fáng lǐng lüè qú.
施食僧家事,何妨领略渠。
“喜鹊下庭除”平仄韵脚
拼音:xǐ què xià tíng chú
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平六鱼 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平六鱼 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“喜鹊下庭除”的相关诗句
“喜鹊下庭除”的关联诗句
网友评论
* “喜鹊下庭除”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“喜鹊下庭除”出自邓深的 (施食),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。