“小竹聊须长”的意思及全诗出处和翻译赏析
“小竹聊须长”全诗
泉声洗歌吹,云气障尘埃。
籁静初香袅,琴横月上来。
有时闻警露,梦觉自蓬莱。
更新时间:2024年分类:
《清处为书记曾鲁卿作》邓深 翻译、赏析和诗意
《清处为书记曾鲁卿作》是宋代诗人邓深所作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
清幽之地我为书写,
小竹悠然地生长,
闲花懒得再种植。
泉水的声音洗净了歌声,
云气遮挡了尘埃。
美妙的音乐悄然而起,
琴弦横卧在皓月之上。
有时候我能听到警醒之声,
如梦醒时置身仙境。
这首诗词通过描绘清幽的环境和自然景致,表达了作者对宁静与美好的追求以及对艺术和梦幻之境的向往。
诗词中以清幽的小竹、闲花和泉水的声音为主题,展现了一片宁静的景象。小竹生长在这片宁静之地,不受外界干扰,自由自在地生长。闲花则是指无所事事的花朵,它们懒得再去种植,自由地生长和绽放。泉水的声音清脆悦耳,如歌声一般,洗净了喧嚣和尘埃,给人一种宁静的感觉。云气则遮挡了尘埃,使整个环境更加纯净。
诗词的下半部分描绘了一幅美妙的音乐画面。作者形容琴弦横卧在皓月之上,象征着音乐的凝聚与升华,音乐的美妙与琴音的悠扬在月光的照耀下更加动人。这里音乐与自然景色相结合,营造出一种幽静、悠远的意境。
诗词的最后两句表达了作者在这片清幽之地中有时能够闻到警醒的声音,仿佛置身于仙境之中。这种梦幻和超脱的感觉使人心旷神怡,仿佛能够超越现实的束缚。
整首诗词通过对清幽景致和音乐的描绘,营造出一种宁静、美好的氛围。它表达了作者对自然与艺术的追求,以及对超脱尘世之境的向往。读者在阅读这首诗词时会感受到一种宁静、梦幻的情感,仿佛身临其境,享受到了诗词中所描绘的美好景色和音乐的魅力。
“小竹聊须长”全诗拼音读音对照参考
qīng chù wèi shū jì céng lǔ qīng zuò
清处为书记曾鲁卿作
xiǎo zhú liáo xū zhǎng, xián huā lǎn fù zāi.
小竹聊须长,闲花懒复栽。
quán shēng xǐ gē chuī, yún qì zhàng chén āi.
泉声洗歌吹,云气障尘埃。
lài jìng chū xiāng niǎo, qín héng yuè shàng lái.
籁静初香袅,琴横月上来。
yǒu shí wén jǐng lù, mèng jué zì péng lái.
有时闻警露,梦觉自蓬莱。
“小竹聊须长”平仄韵脚
平仄:仄平平平仄
韵脚:(平韵) 下平七阳 (仄韵) 上声二十二养 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。