“佛鼓依山寺”的意思及全诗出处和翻译赏析
“佛鼓依山寺”出自宋代邓深的《静晖楼晓坐》,
诗句共5个字,诗句拼音为:fú gǔ yī shān sì,诗句平仄:平仄平平仄。
“佛鼓依山寺”全诗
《静晖楼晓坐》
岭宿寒云薄,楼迎晓日斜。
危檐排语雀,落木点啼鸦。
佛鼓依山寺,炊烟隔岸家。
移时收足坐,清兴会烟霞。
危檐排语雀,落木点啼鸦。
佛鼓依山寺,炊烟隔岸家。
移时收足坐,清兴会烟霞。
更新时间:2024年分类:
《静晖楼晓坐》邓深 翻译、赏析和诗意
《静晖楼晓坐》是宋代诗人邓深创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
岭宿寒云薄,
楼迎晓日斜。
危檐排语雀,
落木点啼鸦。
佛鼓依山寺,
炊烟隔岸家。
移时收足坐,
清兴会烟霞。
诗意:
在清晨,我坐在静晖楼上,感受着薄云笼罩的寒冷山脉。楼阁迎接着斜射下来的旭日。危檐上的小鸟争相鸣叫,树木上的乌鸦啼鸣不已。寺庙里的佛鼓声随着山风传来,炊烟从对岸的屋舍中升起。我移动身体,收拢思绪,静静地坐着,享受着清晨的宁静和美好。
赏析:
这首诗词通过描绘清晨的景象,展现了一幅宁静而美丽的画面。诗人以简洁而精练的语言,刻画出清晨山脉的寒冷和云雾的薄薄一层,楼阁迎接着斜射下来的阳光,给人一种宁静而清新的感觉。危檐上的小鸟与树木上的乌鸦,构成了自然界的声音交响,增添了生机和活力。而佛鼓声和炊烟则象征着人类的信仰和生活,与自然景色交相辉映。诗人通过自己的坐姿和内心的宁静,融入了这一景象之中,感受到了清晨的美好和喜悦。整首诗词以自然景色为背景,以诗人的情感和心境为主线,展现了一种与自然和谐共生的境界,让人感受到宁静、美丽和宇宙间的奥妙。
“佛鼓依山寺”全诗拼音读音对照参考
jìng huī lóu xiǎo zuò
静晖楼晓坐
lǐng sù hán yún báo, lóu yíng xiǎo rì xié.
岭宿寒云薄,楼迎晓日斜。
wēi yán pái yǔ què, luò mù diǎn tí yā.
危檐排语雀,落木点啼鸦。
fú gǔ yī shān sì, chuī yān gé àn jiā.
佛鼓依山寺,炊烟隔岸家。
yí shí shōu zú zuò, qīng xìng huì yān xiá.
移时收足坐,清兴会烟霞。
“佛鼓依山寺”平仄韵脚
拼音:fú gǔ yī shān sì
平仄:平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“佛鼓依山寺”的相关诗句
“佛鼓依山寺”的关联诗句
网友评论
* “佛鼓依山寺”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“佛鼓依山寺”出自邓深的 (静晖楼晓坐),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。