“民间岁晚知何事”的意思及全诗出处和翻译赏析
“民间岁晚知何事”全诗
奔云拥树千山黑,迅电翻江万丈红。
黍稷盈畴才可望,尘埃眯眼顿成空。
民间岁晚知何事,饱饭无忧属两公。
更新时间:2024年分类:
《月湖祷雨有应李渭赋诗次韵并呈》邓深 翻译、赏析和诗意
《月湖祷雨有应李渭赋诗次韵并呈》是宋代邓深创作的一首诗词。通过分析诗词的中文译文、诗意和赏析,我们可以更好地理解其含义和情感。
诗词的中文译文如下:
一场雨端由真诚的祈祷引发,并非凭笔有神奇的功效。乌云密布,千山笼罩在黑暗之中,闪电在江面上翻涌,形成了万丈红光。只有黍稷丰收才能带来希望,而尘埃弥漫让视线变得模糊。人们在年末时才明白什么是最重要的,饱食无忧属于两位贤公。
诗意和赏析:
这首诗词描绘了一幅自然界的壮丽景象,同时也蕴含了人们的愿望和思考。诗人通过描述祈祷雨水的场景,表达了对真诚祷告的认同和尊重,认为雨水是由真诚的心而来,笔墨无法创造。这种观点体现了宋代文人儒家思想的影响,强调了人与自然之间的和谐关系,以及人类对自然的敬畏和依赖。
诗中描绘的乌云密布、闪电翻涌的景象,以及千山之间的黑暗与红光的对比,展示了自然界的壮美和恢宏。这种景象与诗人希望黍稷丰收的愿望相呼应,黍稷作为农作物的代表,象征着丰收和富饶。诗人通过自然景观与人类生活的联系,表达了对美好未来的期许和向往。
最后两句表达了对人们追求物质生活的思考。诗人认为,人们往往只有在岁末时才明白最重要的事情,暗指人们往往在追求功名利禄时忽略了更重要的价值观。饱食无忧属于两位贤公,暗示贤者能够超脱物质欲望,追求内心的宁静和满足。
总的来说,这首诗词通过对自然景观的描绘和对人类思考的反思,表达了对真诚祈祷和自然的崇敬,以及对内心宁静和价值观的追求。诗人通过对自然与人类生活的联系的思考,提醒人们关注内心的需求和追求真正的幸福。
“民间岁晚知何事”全诗拼音读音对照参考
yuè hú dǎo yǔ yǒu yīng lǐ wèi fù shī cì yùn bìng chéng
月湖祷雨有应李渭赋诗次韵并呈
yī yǔ duān yóu chéng yì tōng, bù rán bǐ luò yǒu shén gōng.
一雨端由诚意通,不然笔落有神功。
bēn yún yōng shù qiān shān hēi, xùn diàn fān jiāng wàn zhàng hóng.
奔云拥树千山黑,迅电翻江万丈红。
shǔ jì yíng chóu cái kě wàng, chén āi mī yǎn dùn chéng kōng.
黍稷盈畴才可望,尘埃眯眼顿成空。
mín jiān suì wǎn zhī hé shì, bǎo fàn wú yōu shǔ liǎng gōng.
民间岁晚知何事,饱饭无忧属两公。
“民间岁晚知何事”平仄韵脚
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。