“调停寒暖春移苎”的意思及全诗出处和翻译赏析
“调停寒暖春移苎”全诗
失晒麦丛忧出蝶,迟缫蚕茧怕生蛾。
调停寒暖春移苎,侦候阴晴夏插禾。
衣饭为谁忙不彻,醉来乘兴作劳歌。
更新时间:2024年分类:
《耕桑》戴表元 翻译、赏析和诗意
《耕桑》是宋代诗人戴表元的作品。这首诗以描写农耕和养蚕为主题,表达了农民辛勤劳作的艰辛与乐趣。
诗词通过对农耕生活的描写,展示了农民繁忙而充实的生活。耕种田地和养蚕本是平常的事情,但通过学习,作者将这些事情变得更加熟练和丰富多样。然而,诗中也透露出一些困惑和忧虑。在晒麦子时,作者担心会吸引蝴蝶飞入麦田,破坏庄稼的生长;而在缫蚕茧时,作者又担心蛾子的出现会对蚕的生长产生影响。
诗中还描绘了四季的变化对农作物的影响。作者调节着春天的寒暖,等待着夏季的晴雨,不断地移植秧苗和插秧。这些努力与付出,都是为了更好地收获。诗人以辛勤努力的农民形象,表达了对劳动的推崇和赞美。
最后两句“衣饭为谁忙不彻,醉来乘兴作劳歌”,表现出农民对自己劳作的满足与快乐。农民为了生计而忙碌,但在休息之时,他们可以尽情地放松和享受,用歌声表达内心的喜悦。
整首诗以平实的语言描绘了农民的生活与情感,表达了对农耕劳动的崇敬和理解。通过细腻的描写和抒发情感,诗人成功地展示了农民辛勤劳作的价值和意义,传递了对劳动的赞美和对生命的热爱。
“调停寒暖春移苎”全诗拼音读音对照参考
gēng sāng
耕桑
gēng sāng běn shì xián jū shì, xué dé gēng sāng shì zhuǎn duō.
耕桑本是闲居事,学得耕桑事转多。
shī shài mài cóng yōu chū dié, chí sāo cán jiǎn pà shēng é.
失晒麦丛忧出蝶,迟缫蚕茧怕生蛾。
tiáo tíng hán nuǎn chūn yí zhù, zhēn hòu yīn qíng xià chā hé.
调停寒暖春移苎,侦候阴晴夏插禾。
yī fàn wèi shuí máng bù chè, zuì lái chéng xìng zuò láo gē.
衣饭为谁忙不彻,醉来乘兴作劳歌。
“调停寒暖春移苎”平仄韵脚
平仄:平平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声六语 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。