“百折云颠路尽通”的意思及全诗出处和翻译赏析

百折云颠路尽通”出自宋代戴表元的《题赵子昂叠岫图》, 诗句共7个字,诗句拼音为:bǎi zhé yún diān lù jǐn tōng,诗句平仄:仄平平平仄仄平。

“百折云颠路尽通”全诗

《题赵子昂叠岫图》
百折云颠路尽通,无名怪木淡书空。
相逢无问秋江客,不是巴中是剡中。

更新时间:2024年分类:

《题赵子昂叠岫图》戴表元 翻译、赏析和诗意

《题赵子昂叠岫图》是宋代戴表元创作的一首诗词。这首诗表达了作者在旅途中的感受和思考,通过景物描绘和自我反问,展现了深远的诗意。

诗词的中文译文:
百折云颠路尽通,
无名怪木淡书空。
相逢无问秋江客,
不是巴中是剡中。

诗意和赏析:
这首诗以景物描绘为主,通过山水的描绘表达了作者在旅途中的情感和感慨。作者描述了山路蜿蜒曲折,云雾缭绕,但却能通达无阻,这象征着作者在人生旅途中克服困难,不断奋斗的精神。"百折云颠路尽通"这句诗蕴含着坚持不懈的意志和执着追求的精神。

接下来,作者描绘了一片奇特的树木,但它们没有名字,书写也显得淡薄无味。这里的"怪木淡书"表达了作者对形式和名利的淡漠态度,强调了内心深处对真正意义的追求。这也暗示了作者追求文学艺术的真实性和纯粹性,而非虚华和假相。

诗的最后两句"相逢无问秋江客,不是巴中是剡中"则表达了作者与他人相遇的喜悦以及对地理位置的调侃。作者并不关心对方是来自巴中还是剡中,而是看重彼此的心灵相通和思想的契合。这种超越地域和身份的交流,彰显了人与人之间的真挚情感和共通之处。

整首诗以简洁的文字表达了作者对人生追求和价值观的思考。通过山水景物的描绘,表达了作者的人生态度和追求真实和纯粹的艺术追求。这首诗通过抽象的意象和深远的诗意,引发读者对人生和艺术的思考,并赋予了诗词更为广阔的内涵。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“百折云颠路尽通”全诗拼音读音对照参考

tí zhào zi áng dié xiù tú
题赵子昂叠岫图

bǎi zhé yún diān lù jǐn tōng, wú míng guài mù dàn shū kōng.
百折云颠路尽通,无名怪木淡书空。
xiāng féng wú wèn qiū jiāng kè, bú shì bā zhōng shì shàn zhōng.
相逢无问秋江客,不是巴中是剡中。

“百折云颠路尽通”平仄韵脚

拼音:bǎi zhé yún diān lù jǐn tōng
平仄:仄平平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平一东   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“百折云颠路尽通”的相关诗句

“百折云颠路尽通”的关联诗句

网友评论


* “百折云颠路尽通”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“百折云颠路尽通”出自戴表元的 (题赵子昂叠岫图),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。