“衲子若于山索句”的意思及全诗出处和翻译赏析
“衲子若于山索句”全诗
衲子若于山索句,稜稜瘦骨不禁诗。
更新时间:2024年分类:
《最胜亭》陈岩 翻译、赏析和诗意
《最胜亭》是宋代诗人陈岩创作的一首诗词。以下是我根据您提供的信息,对这首诗词的中文译文、诗意和赏析进行分析。
中文译文:
烟雾散去,翠绿的花园显露出来,
为幽深的亭子增添奇异景色。
如果有僧侣在山中寻找诗句,
那凝重的骨骼也难以抑制诗意。
诗意:
这首诗描绘了一个景色宜人的胜境,被称为"最胜亭"。烟雾逐渐消散,翠绿的花园展现在眼前,为那幽深的亭子增添了奇异而美丽的景色。诗人提到了一个衲子(指出家修行的僧侣),暗示这个地方的幽静和雅致,以至于连禁欲修行的僧侣也难以禁止内心涌动出的诗意。
赏析:
《最胜亭》通过描绘自然景色和人文景观,展示了宋代文人的情怀和审美追求。诗中运用了对比的手法,将烟雾散去和翠绿花园的显露相对照,突出了花园的美丽和宁静。同时,亭子的位置幽深,更加增添了神秘和奇异的氛围。诗人以衲子的形象突出了这个地方的独特之处,衬托了亭子的雅致和诗意。通过这种描写手法,诗人表达了对于自然景色和文人境地的赞美,以及诗人内心涌动的情感和诗意难以抑制的表达欲望。
这首诗词以简洁明快的语言,通过景物的描绘和暗示,展现了作者对于美景的感悟和对诗意的追求。它展现了宋代文人的审美情趣和对于自然景色的热爱,同时也突出了诗人内心世界的表达和诗意的不可抑制性。整首诗词以凝练的笔触传达出深远的意境,使读者在欣赏诗意的同时,也能感受到作者的情感和对美的追求。
“衲子若于山索句”全诗拼音读音对照参考
zuì shèng tíng
最胜亭
yān shōu wù liǎn cuì chéng yuán, lái zhù yōu tíng yǎn jiè qí.
烟收雾敛翠成园,来助幽亭眼界奇。
nà zǐ ruò yú shān suǒ jù, léng léng shòu gǔ bù jīn shī.
衲子若于山索句,稜稜瘦骨不禁诗。
“衲子若于山索句”平仄韵脚
平仄:仄仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声七遇 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。