“嗔人履迹破苔钱”的意思及全诗出处和翻译赏析
“嗔人履迹破苔钱”出自宋代陈岩的《莲花庵》,
诗句共7个字,诗句拼音为:chēn rén lǚ jī pò tái qián,诗句平仄:平平仄平仄平平。
“嗔人履迹破苔钱”全诗
《莲花庵》
冷屋栖云是几年,嗔人履迹破苔钱。
不辞更入山深处,手种西方社里莲。
不辞更入山深处,手种西方社里莲。
更新时间:2024年分类:
《莲花庵》陈岩 翻译、赏析和诗意
《莲花庵》是一首宋代诗词,作者陈岩。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
冷屋栖云是几年,
在这寒冷的房子里,云归栖了多少年,
诗人描绘了一幅静谧而寂寞的画面,冷屋中弥漫着云气,时间仿佛凝滞,没有人来打扰。
嗔人履迹破苔钱。
嗔恨打破了苔藓覆盖的荒径。
这句诗意味深长,表达了诗人对于外界世俗的厌恶和嗔怒,他不愿意让世俗的痕迹破坏了这片清幽的净土。
不辞更入山深处,
毫不犹豫地再次深入山中,
诗人不畏艰险,毅然决然地选择了深入山林,他的心灵渴望追求更高更深的境界。
手种西方社里莲。
亲手种植西方社里的莲花。
这句诗表达了诗人的修行和追求,他用自己的双手种植莲花,西方社是佛教词汇,指的是净土。莲花在佛教中象征着纯洁和卓越,诗人通过种植莲花,表达了对于追求纯净心灵和圣洁境界的渴望。
整首诗以清幽的山林为背景,表达了诗人追求内心宁静和卓越的心境。通过描绘冷屋中栖息的云气和坚决不让世俗的痕迹侵蚀清净,诗人展现了对于个人修行和追求的决心。最后一句诗中的莲花象征着圣洁和卓越,诗人借莲花之意寄托了对于内心纯净和追求完美境界的渴望。整首诗以简洁的语言表达了深邃的意境,给人以静谧和思索的空间。
“嗔人履迹破苔钱”全诗拼音读音对照参考
lián huā ān
莲花庵
lěng wū qī yún shì jǐ nián, chēn rén lǚ jī pò tái qián.
冷屋栖云是几年,嗔人履迹破苔钱。
bù cí gèng rù shān shēn chù, shǒu zhǒng xī fāng shè lǐ lián.
不辞更入山深处,手种西方社里莲。
“嗔人履迹破苔钱”平仄韵脚
拼音:chēn rén lǚ jī pò tái qián
平仄:平平仄平仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平仄平仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“嗔人履迹破苔钱”的相关诗句
“嗔人履迹破苔钱”的关联诗句
网友评论
* “嗔人履迹破苔钱”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“嗔人履迹破苔钱”出自陈岩的 (莲花庵),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。