“睡思过于听雨时”的意思及全诗出处和翻译赏析

睡思过于听雨时”出自宋代陈岩的《激清亭》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shuì sī guò yú tīng yǔ shí,诗句平仄:仄平仄平平仄平。

“睡思过于听雨时”全诗

《激清亭》
灯影昏昏枕半欹,此清原自少人知。
水声到夜浑如雨,睡思过于听雨时

更新时间:2024年分类:

《激清亭》陈岩 翻译、赏析和诗意

《激清亭》是宋代诗人陈岩创作的一首诗词。这首诗以细腻的描写和深邃的意境,表达了作者在夜晚听雨时的沉思和情感。

译文:
灯光昏昏照在枕边,我半靠在枕头上,
这清幽之地只有少数人知晓。
水声传来,夜晚仿佛雨落,
我在入睡之际,过度思索比听雨还多。

诗意和赏析:
《激清亭》通过描绘夜晚的景色,表达了作者内心的孤独和深思。诗中的“激清亭”是一个幽静的地方,很少有人知道。这里的灯光昏暗,与作者的心境相呼应,营造出一种宁静而沉静的氛围。

诗中描绘的夜雨声传入诗人的耳中,仿佛雨点密密落下,给人以潮湿、清新的感觉。这种安静的环境引发了作者内心的思考和反思。作者在入睡之前,思绪纷乱,被思考所困扰,甚至超过了专心倾听雨声的程度。这种情感的流露使得诗词更加深入人心。

整首诗意蕴含着对于人生的思考和反思。作者通过描述一个宁静的场景,以及在这个场景中的内心体验,表达了对于繁忙现实的追问和对于内心寂静的渴望。诗词运用了景物描写和情感表达相结合的手法,通过细腻的语言和独特的意象,勾勒出了作者内心的情感世界,使读者在阅读中产生共鸣和思考。

总之,《激清亭》以其细腻的描写和深邃的意境,通过对于夜晚的景色和内心情感的交融,表达了对于人生和内心的思考与追问,给人以静谧与思索的空间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“睡思过于听雨时”全诗拼音读音对照参考

jī qīng tíng
激清亭

dēng yǐng hūn hūn zhěn bàn yī, cǐ qīng yuán zì shǎo rén zhī.
灯影昏昏枕半欹,此清原自少人知。
shuǐ shēng dào yè hún rú yǔ, shuì sī guò yú tīng yǔ shí.
水声到夜浑如雨,睡思过于听雨时。

“睡思过于听雨时”平仄韵脚

拼音:shuì sī guò yú tīng yǔ shí
平仄:仄平仄平平仄平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“睡思过于听雨时”的相关诗句

“睡思过于听雨时”的关联诗句

网友评论


* “睡思过于听雨时”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“睡思过于听雨时”出自陈岩的 (激清亭),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。