“种木清成阴”的意思及全诗出处和翻译赏析
“种木清成阴”全诗
中有圣人书,可以乐吾心。
更新时间:2024年分类:
《火田郑次山贫士也有燕坐之处五为赋之·隐窝》陈文蔚 翻译、赏析和诗意
《火田郑次山贫士也有燕坐之处五为赋之·隐窝》是宋代诗人陈文蔚创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
在火田郑次山,贫穷的我也有一个隐蔽的居所,筑在涧谷之间,种满了茂密的树木。在这里,我读圣人的书,能够愉悦我的心灵。
诗意:
这首诗词表达了诗人陈文蔚在贫穷的境遇中,通过修建居所和读书来寻求内心的安宁和快乐。诗人将自己的居所比喻为一个隐蔽的窝巢,而书籍则成为他心灵的乐园。尽管贫穷困苦,但诗人通过内心的寄托和追求,仍然能够在自然的怀抱中找到慰藉和满足。
赏析:
《火田郑次山贫士也有燕坐之处五为赋之·隐窝》以简洁明快的语言描绘了一个贫穷者的居所和内心的寄托。诗人通过选择在涧谷中修建居所,营造了一个与世隔绝的环境,使自己能够远离尘嚣和纷扰,享受宁静和清凉。同时,茂密的树木为居所提供了清新的氛围,让人感受到大自然的生机和繁茂。
诗人提到自己在这个隐蔽的居所中阅读圣人的书,这体现了他对知识和智慧的追求。通过读书,诗人愉悦心灵,获取心灵的满足和安宁。这种追求和内心的宁静相互呼应,为诗人提供了一种抵御困境和贫穷的力量。
整首诗词以简练的笔触刻画了一个贫穷者的生活状态,同时表达了诗人的积极向上的心态和对内心世界的追求。它传递了一种积极向上、寄托于内心的生活态度,鼓励人们在困境中保持乐观和追求内心的满足。
“种木清成阴”全诗拼音读音对照参考
huǒ tián zhèng cì shān pín shì yě yǒu yàn zuò zhī chù wǔ wèi fù zhī yǐn wō
火田郑次山贫士也有燕坐之处五为赋之·隐窝
zhù shì zài jiàn ā, zhǒng mù qīng chéng yīn.
筑室在涧阿,种木清成阴。
zhōng yǒu shèng rén shū, kě yǐ lè wú xīn.
中有圣人书,可以乐吾心。
“种木清成阴”平仄韵脚
平仄:仄仄平平平
韵脚:(平韵) 下平十二侵 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。