“开窗对潇洒”的意思及全诗出处和翻译赏析

开窗对潇洒”出自宋代陈文蔚的《新居六咏·梅窗》, 诗句共5个字,诗句拼音为:kāi chuāng duì xiāo sǎ,诗句平仄:平平仄平仄。

“开窗对潇洒”全诗

《新居六咏·梅窗》
绿阴初散地,今有入檐枝。
开窗对潇洒,岁寒惟独知。

更新时间:2024年分类:

《新居六咏·梅窗》陈文蔚 翻译、赏析和诗意

《新居六咏·梅窗》是一首宋代的诗词,由陈文蔚所作。这首诗描绘了一位居住在新居里的诗人对窗外梅花的观察和感悟。

译文:
绿阴初散地,今有入檐枝。
开窗对潇洒,岁寒惟独知。

诗意和赏析:
这首诗以梅窗为题,表达了诗人对梅花的赞美和对岁月变迁的思考。诗的前两句描述了绿色的梅花枝条从地面上冒出来,穿过窗户进入房屋内部。这里的“绿阴初散地,今有入檐枝”形象地描绘了梅花的生长过程,也象征着新生事物的到来。

接着,诗人开窗迎接梅花,观赏梅花的自由舒展。这里的“开窗对潇洒”意味着诗人积极向外界敞开心扉,以自由的心态欣赏大自然的美景。这种开放的心态也反映了诗人对新居生活的期望和憧憬。

最后两句“岁寒惟独知”,表达了梅花作为寒冬中的独特存在的寓意。梅花在严寒的季节中开放,象征着坚韧不拔、不畏艰难的品质。诗人通过梅花的形象,表达了自己在岁月变迁中保持独特性和坚强意志的决心。

这首诗以简洁明快的语言描绘了梅花的生长和诗人的感悟,通过自然景物的描写,传达了对生活的热爱和积极向上的精神。同时,诗人通过梅花的形象,表达了对坚韧不拔、不畏艰难的品质的赞美和追求。整首诗情感真挚,意境清新,给人以勇气和希望的启示。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“开窗对潇洒”全诗拼音读音对照参考

xīn jū liù yǒng méi chuāng
新居六咏·梅窗

lǜ yīn chū sàn dì, jīn yǒu rù yán zhī.
绿阴初散地,今有入檐枝。
kāi chuāng duì xiāo sǎ, suì hán wéi dú zhī.
开窗对潇洒,岁寒惟独知。

“开窗对潇洒”平仄韵脚

拼音:kāi chuāng duì xiāo sǎ
平仄:平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声九蟹  (仄韵) 上声二十一马   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“开窗对潇洒”的相关诗句

“开窗对潇洒”的关联诗句

网友评论


* “开窗对潇洒”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“开窗对潇洒”出自陈文蔚的 (新居六咏·梅窗),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。