“日日独来城下游”的意思及全诗出处和翻译赏析
“日日独来城下游”出自唐代张籍的《春堤曲》,
诗句共7个字,诗句拼音为:rì rì dú lái chéng xià yóu,诗句平仄:仄仄平平平仄平。
“日日独来城下游”全诗
《春堤曲》
野塘飞树头,绿蒲紫菱盖碧流。
狂客谁家爱云水,日日独来城下游。
狂客谁家爱云水,日日独来城下游。
更新时间:2024年分类:
作者简介(张籍)
张籍(约767~约830),唐代诗人。字文昌,汉族,和州乌江(今安徽和县)人,郡望苏州吴(今江苏苏州)1 。先世移居和州,遂为和州乌江(今安徽和县乌江镇)人。世称“张水部”、“张司业”。张籍的乐府诗与王建齐名,并称“张王乐府”。著名诗篇有《塞下曲》《征妇怨》《采莲曲》《江南曲》。1 《张籍籍贯考辨》认为,韩愈所说的“吴郡张籍”乃谓其郡望,并引《新唐书·张籍传》、《唐诗纪事》、《舆地纪胜》等史传材料,驳苏州之说而定张籍为乌江人。
《春堤曲》张籍 翻译、赏析和诗意
中文译文:
野塘上,飞翔的树头,
绿色的蒲草和紫色的菱草掩盖了碧绿的江水。
谁家的狂客喜欢云和水,
每天都独自来到城下游玩。
诗意和赏析:
这是一首描写春天景色的诗词。诗中描述了春天的景色和一个喜欢云和水的狂客的行踪。诗人通过描绘飞翔的树和绿蒲紫菱盖在江水上,表达了春天的美丽和丰富。同时,诗中的狂客则展现了对自然的热爱和追求自由的精神。他每天都独自来到城下游玩,享受大自然带来的欢乐和宁静。
整体来说,这首诗词以简洁明快的语言传达了春天的美丽和自然的魅力,同时也通过描述狂客的行迹,表达了对个人自由和追求的渴望。
“日日独来城下游”全诗拼音读音对照参考
chūn dī qū
春堤曲
yě táng fēi shù tóu, lǜ pú zǐ líng gài bì liú.
野塘飞树头,绿蒲紫菱盖碧流。
kuáng kè shuí jiā ài yún shuǐ, rì rì dú lái chéng xià yóu.
狂客谁家爱云水,日日独来城下游。
“日日独来城下游”平仄韵脚
拼音:rì rì dú lái chéng xià yóu
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平十一尤 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平十一尤 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“日日独来城下游”的相关诗句
“日日独来城下游”的关联诗句
网友评论
* “日日独来城下游”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“日日独来城下游”出自张籍的 (春堤曲),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。