“花开时节趁柔金”的意思及全诗出处和翻译赏析

花开时节趁柔金”出自宋代陈文蔚的《和赵守木犀》, 诗句共7个字,诗句拼音为:huā kāi shí jié chèn róu jīn,诗句平仄:平平平平仄平平。

“花开时节趁柔金”全诗

《和赵守木犀》
花开时节趁柔金,冷露繁霜未许侵。
况是天香无欲韵,一樽清赏有知音。

更新时间:2024年分类:

《和赵守木犀》陈文蔚 翻译、赏析和诗意

《和赵守木犀》是宋代陈文蔚创作的一首诗词。下面是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
花开时节趁柔金,
冷露繁霜未许侵。
况是天香无欲韵,
一樽清赏有知音。

诗意:
这首诗词描绘了一个花开时节的景象,作者借此表达了对自然美和心灵交流的追求。花朵绽放时的美丽如黄金一般柔软,清晨的露水和繁密的霜冻尚未侵蚀花朵的美丽。作者认为,花的香气是天生的,没有世俗欲望的玷污,它纯粹而高雅。当他与一个懂得欣赏美的知音一同品味清晨的花香时,心灵得到了满足。

赏析:
这首诗词通过对花开时节的描绘,展示了自然界的美丽和纯净。诗中的花朵象征着纯洁和高尚的品质,而冷露和繁霜则代表着尘世的琐碎和繁杂。作者通过对花香的赞美,表达了对纯净、高雅、无私的美的追求。他认为真正的美是不受欲望和功利的影响,具有天然的纯真和灵性。诗末,作者提到与一个知音一同品味花香,强调了心灵之间的默契和交流的重要性。

这首诗词以简洁明了的语言表达了作者对美和心灵交流的渴望,通过自然景物的描绘展示了作者对纯净和高雅的追求。整首诗词意境清新,给人以宁静和舒适的感觉,让人感受到了诗人内心深处的宁静与喜悦。同时,诗词中的音韵和押韵的运用也增加了整首诗的音乐性,使诗词更具艺术魅力。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“花开时节趁柔金”全诗拼音读音对照参考

hé zhào shǒu mù xī
和赵守木犀

huā kāi shí jié chèn róu jīn, lěng lù fán shuāng wèi xǔ qīn.
花开时节趁柔金,冷露繁霜未许侵。
kuàng shì tiān xiāng wú yù yùn, yī zūn qīng shǎng yǒu zhī yīn.
况是天香无欲韵,一樽清赏有知音。

“花开时节趁柔金”平仄韵脚

拼音:huā kāi shí jié chèn róu jīn
平仄:平平平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平十二侵   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“花开时节趁柔金”的相关诗句

“花开时节趁柔金”的关联诗句

网友评论


* “花开时节趁柔金”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“花开时节趁柔金”出自陈文蔚的 (和赵守木犀),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。