“直自高曾误到孙”的意思及全诗出处和翻译赏析

直自高曾误到孙”出自宋代陈普的《咏史下·谢安》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zhí zì gāo céng wù dào sūn,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

“直自高曾误到孙”全诗

《咏史下·谢安》
夷甫登朝日月昏,争知安石亦深源。
当时赤子何无禄,直自高曾误到孙

更新时间:2024年分类:

《咏史下·谢安》陈普 翻译、赏析和诗意

《咏史下·谢安》是陈普创作的一首宋代诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。

诗词的中文译文:
夷甫登朝日月昏,
争知安石亦深源。
当时赤子何无禄,
直自高曾误到孙。

诗意:
这首诗词描绘了一个历史人物谢安的形象,以及他所面对的境遇和选择。诗词通过夷甫登朝、日月昏暗的描写,暗示了谢安身处的困境和时代的动荡。作者表达了对谢安的钦佩和思考,提出了一系列问题,表达了对历史人物的怀念和对历史进程的思考。

赏析:
这首诗词通过描绘夷甫登朝、日月昏暗的场景,展现了谢安作为历史人物的形象。夷甫登朝,意味着谢安登上朝廷之位,但日月昏暗却暗示了时代的动荡和困境。诗词第二句中的"安石"指的是北宋时期的政治家王安石,他的改革政策引起了巨大争议。诗词提出了一个问题,即在如此混乱的时代中,如何判断谢安对历史进程的深度认识。

接下来的两句诗词表达了作者对谢安的思考和钦佩。"当时赤子何无禄"指的是在那个时代,即使是充满才华的人也未必能得到应有的待遇。"直自高曾误到孙"意味着谢安曾因误信他人的建议而犯下错误,但这也显示了他的直率和坦诚。整首诗词通过描绘谢安的境遇和个人品质,表达了作者对历史人物的敬意和对历史进程的思考。

这首诗词通过简洁而准确的语言,通过对历史人物的描绘和对时代背景的暗示,表达了对历史进程和历史人物的思考和钦佩。它以简练的形式传递出深刻的诗意,引发读者对历史和人生的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“直自高曾误到孙”全诗拼音读音对照参考

yǒng shǐ xià xiè ān
咏史下·谢安

yí fǔ dēng cháo rì yuè hūn, zhēng zhī ān shí yì shēn yuán.
夷甫登朝日月昏,争知安石亦深源。
dāng shí chì zǐ hé wú lù, zhí zì gāo céng wù dào sūn.
当时赤子何无禄,直自高曾误到孙。

“直自高曾误到孙”平仄韵脚

拼音:zhí zì gāo céng wù dào sūn
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十三元   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“直自高曾误到孙”的相关诗句

“直自高曾误到孙”的关联诗句

网友评论


* “直自高曾误到孙”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“直自高曾误到孙”出自陈普的 (咏史下·谢安),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。