“王蒙谢尚不堪论”的意思及全诗出处和翻译赏析
“王蒙谢尚不堪论”出自宋代陈普的《咏史下·殷浩》,
诗句共7个字,诗句拼音为:wáng méng xiè shàng bù kān lùn,诗句平仄:平平仄仄仄平仄。
“王蒙谢尚不堪论”全诗
《咏史下·殷浩》
王蒙谢尚不堪论,庾翼桓温亦浪言。
两晋士风真可笑,尽将管葛许深源。
两晋士风真可笑,尽将管葛许深源。
更新时间:2024年分类:
《咏史下·殷浩》陈普 翻译、赏析和诗意
《咏史下·殷浩》是宋代诗人陈普创作的一首诗词。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析:
诗词的中文译文:
王蒙谢尚不堪论,
庾翼桓温亦浪言。
两晋士风真可笑,
尽将管葛许深源。
诗意:
这首诗以历史人物为题材,旨在嘲讽和批评那些不值得称道的文人和政治家。诗人以讽刺的口吻,用一种轻蔑的语气,揭露了他们的虚伪和空谈。
赏析:
陈普通过对历史人物的点评,展现了他对时代风气的不满和对士人们的愤懑。诗中提到的王蒙、谢尚、庾翼和桓温,都是当时的政治家和文人,他们虽然在历史上有一定的地位,但在陈普看来却是不值得一提的。他们以空洞的言辞和虚伪的行为来迎合时势,缺乏真正的才学和品德。
接着,陈普提到了两晋时期的士风,认为这种风气是可笑的。两晋时期是中国历史上一个动荡的时期,士人们注重的是风雅、文采和修辞,而忽略了实际的政治和社会问题。他们满口空谈,却对国家和人民的福祉无济于事。
最后两句诗中的“管葛许深源”,则是指管仲、葛洪和许攸等历史人物。陈普认为,这些人虽然有一定的才华和能力,但他们都没有在政治上取得真正的成就,他们的言论和行为也都缺乏实质性的作用。
总的来说,这首诗词通过对历史人物的讽刺和批评,揭示了陈普对当时文人政治家的不满和失望,同时也对时代的风气进行了犀利的批判。
“王蒙谢尚不堪论”全诗拼音读音对照参考
yǒng shǐ xià yīn hào
咏史下·殷浩
wáng méng xiè shàng bù kān lùn, yǔ yì huán wēn yì làng yán.
王蒙谢尚不堪论,庾翼桓温亦浪言。
liǎng jìn shì fēng zhēn kě xiào, jǐn jiāng guǎn gé xǔ shēn yuán.
两晋士风真可笑,尽将管葛许深源。
“王蒙谢尚不堪论”平仄韵脚
拼音:wáng méng xiè shàng bù kān lùn
平仄:平平仄仄仄平仄
韵脚:(平韵) 上平十三元 (仄韵) 去声十四愿 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平仄仄仄平仄
韵脚:(平韵) 上平十三元 (仄韵) 去声十四愿 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“王蒙谢尚不堪论”的相关诗句
“王蒙谢尚不堪论”的关联诗句
网友评论
* “王蒙谢尚不堪论”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“王蒙谢尚不堪论”出自陈普的 (咏史下·殷浩),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。