“横槊南来气吐霓”的意思及全诗出处和翻译赏析
“横槊南来气吐霓”全诗
谁言孟德乌林日,全似本初官渡时。
更新时间:2024年分类:
《咏史下·曹操七首》陈普 翻译、赏析和诗意
《咏史下·曹操七首》是陈普创作的一首诗词,描绘了曹操的丰功伟绩。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析。
曹操七首
横槊南来气吐霓,
北归裁得景升儿。
谁言孟德乌林日,
全似本初官渡时。
译文:
挥动长矛从南方而来,气势如彩霓喷薄而出,
北归时裁判的景升儿。
谁说孟德(曹操字)在乌林之日已过,
完全像当初在官渡之时。
诗意:
这首诗词以曹操为主题,表达了他在南征北战的过程中所展现出的英勇气概和统帅才华。诗中通过描绘曹操挥动长矛的场景,展示了他无畏的勇气和统治力。同时,诗人也提到曹操北归时,景升儿(指北方的景色)似乎都为他而改变。最后,诗人以官渡之战为对比,表示曹操的威望和才干如同初露端倪时一样强大。
赏析:
这首诗词通过简洁而有力的表达手法,生动地描绘了曹操的英武形象。首句以"横槊南来气吐霓"来形容曹操的气势磅礴,将其与彩霓相比,展现出其非凡的威严和威力。接着,诗人提到曹操北归时的景升儿,表明曹操的威望和影响力使得北方的景色都为之改变,强调了曹操的统治力和影响力。最后两句通过对比官渡之战的景象,表示曹操在历经多次战争后依然保持着非凡的才干和威望,给人以深刻的印象。
整首诗词以曹操为中心,通过简洁有力的描写,展现了他的英勇和统治力,赞颂了他的丰功伟绩。同时,诗人通过对比官渡之战,表达了曹操在历史长河中的持久影响力。这首诗词通过独特的视角和生动的描写,展现了曹操作为历史人物的魅力和威严,让人对他的事迹和功绩有了更深的认识。
“横槊南来气吐霓”全诗拼音读音对照参考
yǒng shǐ xià cáo cāo qī shǒu
咏史下·曹操七首
héng shuò nán lái qì tǔ ní, běi guī cái dé jǐng shēng ér.
横槊南来气吐霓,北归裁得景升儿。
shuí yán mèng dé wū lín rì, quán shì běn chū guān dù shí.
谁言孟德乌林日,全似本初官渡时。
“横槊南来气吐霓”平仄韵脚
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平八齐 (仄韵) 入声九屑 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。