“群龙共帝牧羊儿”的意思及全诗出处和翻译赏析

群龙共帝牧羊儿”出自宋代陈普的《咏史上·韩信三首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:qún lóng gòng dì mù yáng ér,诗句平仄:平平仄仄仄平平。

“群龙共帝牧羊儿”全诗

《咏史上·韩信三首》
群龙共帝牧羊儿,缟素能开四百基。
蒯彻亦生天地裹,欲将口舌夺民彝。

更新时间:2024年分类:

《咏史上·韩信三首》陈普 翻译、赏析和诗意

诗词:《咏史上·韩信三首》
朝代:宋代
作者:陈普

此诗是陈普创作的《咏史上·韩信三首》之一,描绘了历史上著名的将领韩信的事迹。尽管无法提供原始诗词的内容,但我可以为您提供中文译文、诗意和赏析。

《咏史上·韩信三首》的中文译文如下:

群龙共帝牧羊儿,
缟素能开四百基。
蒯彻亦生天地裹,
欲将口舌夺民彝。

诗意与赏析:
这首诗以形象生动的语言描绘了韩信的豪情壮志和杰出才能。诗中的“群龙共帝牧羊儿”形容韩信如同一位能够驱使众多龙的天帝,引领着群众,带领他们向前进发。这句话意味着韩信具有统御力量,可以驾驭众多人才。

接下来的“缟素能开四百基”表明韩信纯朴而又深具智慧。他的才华能够创造出众多的基业,为社会带来繁荣和进步。这里的“缟素”指的是韩信朴素的衣着,暗示他的清廉品质和不为物质所动的心态。

诗的下半部分描述了蒯彻,这是一个历史上以其口才和辩论技巧闻名的人物。诗中描述他被天地所裹,意味着他的聪明才智超凡脱俗。然而,他却想要通过口舌之争夺取人民的信任和支持,这暗示了他不择手段、欲望权力的一面。

总的来说,这首诗通过对韩信和蒯彻的对比,展示了韩信高尚的品质和非凡的领导才能,以及蒯彻虽有智慧但欲望权力的弱点。通过这种对比,诗人陈普赞美了韩信的伟大和正直,并警示人们要警惕权力欲望的腐蚀。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“群龙共帝牧羊儿”全诗拼音读音对照参考

yǒng shǐ shàng hán xìn sān shǒu
咏史上·韩信三首

qún lóng gòng dì mù yáng ér, gǎo sù néng kāi sì bǎi jī.
群龙共帝牧羊儿,缟素能开四百基。
kuǎi chè yì shēng tiān dì guǒ, yù jiāng kǒu shé duó mín yí.
蒯彻亦生天地裹,欲将口舌夺民彝。

“群龙共帝牧羊儿”平仄韵脚

拼音:qún lóng gòng dì mù yáng ér
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“群龙共帝牧羊儿”的相关诗句

“群龙共帝牧羊儿”的关联诗句

网友评论


* “群龙共帝牧羊儿”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“群龙共帝牧羊儿”出自陈普的 (咏史上·韩信三首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。