“不定乾坤未用儒”的意思及全诗出处和翻译赏析
“不定乾坤未用儒”全诗
要知剥复无非数,不定乾坤未用儒。
莫问遮非并舜是,但存房范与膺模。
洗心□有义方易,间气须教半点无。
更新时间:2024年分类:
《和答友人》陈普 翻译、赏析和诗意
诗词:《和答友人》
朝代:宋代
作者:陈普
万事云何只有吁,
闲调经世月牙吾。
要知剥复无非数,
不定乾坤未用儒。
莫问遮非并舜是,
但存房范与膺模。
洗心□有义方易,
间气须教半点无。
中文译文:
万事都如何只能叹息,
闲谈调侃世间事务,我如月牙般闲散。
若想知道成功与失败并非偶然,
天地的运行并不能完全依靠学问。
不要问我遮掩真相是否与舜相同,
只需珍惜房范与膺模的存在。
洗净内心的虚伪才能获得真正的正义,
保持一份宁静的心境才能使生活更加美好。
诗意:
这首诗表达了作者对于人生的思考和对于世俗纷扰的回应。诗中表达了一种超然物外、不受世俗拘束的态度。作者认为人生万事变幻无常,只能叹息其中的无奈。他以闲谈调侃的方式对待世间的事务,将自己比作月牙,象征自由自在的生活态度。诗中也传达了一种对于成功和失败的看法,认为它们并非完全由学问决定,而是由诸多因素交织而成。作者呼吁人们不要执着于遮掩真相,而是应该珍惜那些真实和正直的存在,同时提倡洗净内心的虚伪和保持宁静的心态。
赏析:
这首诗展现了宋代文人的典型思维方式和审美追求。作者以淡泊名利的态度,对人生中的烦恼和困扰进行了思考,并以自由自在的心态对待世事。诗中运用了比喻和对仗的手法,将人生和自然景物相结合,给予了诗句更深层次的意义。通过对成功和失败的思考,作者表达了一种对于命运的看透和对于真实的追求。整首诗既有哲理性的思考,又有诗意的表达,给人以启示和思索的空间。
“不定乾坤未用儒”全诗拼音读音对照参考
hé dá yǒu rén
和答友人
wàn shì yún hé zhǐ yǒu xū, xián diào jīng shì yuè yá wú.
万事云何只有吁,闲调经世月牙吾。
yào zhī bō fù wú fēi shù, bù dìng qián kūn wèi yòng rú.
要知剥复无非数,不定乾坤未用儒。
mò wèn zhē fēi bìng shùn shì, dàn cún fáng fàn yǔ yīng mó.
莫问遮非并舜是,但存房范与膺模。
xǐ xīn yǒu yì fāng yì, jiān qì xū jiào bàn diǎn wú.
洗心□有义方易,间气须教半点无。
“不定乾坤未用儒”平仄韵脚
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平七虞 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。