“密意深情几度春”的意思及全诗出处和翻译赏析
“密意深情几度春”出自宋代陈普的《七夕后一日》,
诗句共7个字,诗句拼音为:mì yì shēn qíng jǐ dù chūn,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。
“密意深情几度春”全诗
《七夕后一日》
明朝来岁总过去,密意深情几度春。
此是吾徒尘垢事,敢将上下位星辰。
此是吾徒尘垢事,敢将上下位星辰。
更新时间:2024年分类:
《七夕后一日》陈普 翻译、赏析和诗意
《七夕后一日》是一首宋代陈普创作的诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:
译文:
七夕节过去了一天,
明朝又一年又一轮,
深情密意几度春,
这是我等凡人的琐事,
岂敢与上下的星辰相提并论。
诗意:
这首诗描绘了七夕节过后的一天。诗人通过自省和反思,表达了对时间的感慨和对人事变迁的思考。明朝指的是新的一年,轮指的是岁月的循环。诗人深情地回顾了几度春光,映照了自己的心境和情感。他意识到自己是微不足道的凡人,对于宇宙中的星辰来说,自己的琐事微不足道,不敢与之相提并论。
赏析:
这首诗以简洁明快的语言展现了作者的感慨和思考。诗人通过对时间和人事的描绘,展示了自己对生命和宇宙的思考态度。他在七夕节过后的一天,回忆起几度春光,体悟到了时间的流转和自身的渺小。诗中的"密意深情"表达了诗人内心深处的情感和感慨,而"上下位星辰"的对比更加凸显了自己的渺小和星辰的伟大。整首诗以简约的语言展现了作者的情感和思考,给人以启迪和思考。
“密意深情几度春”全诗拼音读音对照参考
qī xī hòu yī rì
七夕后一日
míng zhāo lái suì zǒng guò qù, mì yì shēn qíng jǐ dù chūn.
明朝来岁总过去,密意深情几度春。
cǐ shì wú tú chén gòu shì, gǎn jiāng shàng xià wèi xīng chén.
此是吾徒尘垢事,敢将上下位星辰。
“密意深情几度春”平仄韵脚
拼音:mì yì shēn qíng jǐ dù chūn
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“密意深情几度春”的相关诗句
“密意深情几度春”的关联诗句
网友评论
* “密意深情几度春”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“密意深情几度春”出自陈普的 (七夕后一日),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。