“他人日日去其庐”的意思及全诗出处和翻译赏析

他人日日去其庐”出自宋代陈普的《中庸·道不远人五首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:tā rén rì rì qù qí lú,诗句平仄:平平仄仄仄平平。

“他人日日去其庐”全诗

《中庸·道不远人五首》
一人各有一安居,方寸归藏尽有余。
颜子一春常不出,他人日日去其庐

更新时间:2024年分类:

《中庸·道不远人五首》陈普 翻译、赏析和诗意

诗词:《中庸·道不远人五首》

中庸之道,是指人们在日常生活中应该遵循的中道之道。这首诗表达了每个人都有一个宁静的居所,并且在这个居所中心灵得到满足的意境。

诗意:
这首诗通过五首诗篇,描述了五个人各自拥有一个安居之所,而这个安居之所是他们归心休憩的地方。每个人都在自己的领域中安身立命,满足了内心的需求。其中,颜子是一个卓越的学者,他常常不愿意离开自己的居所,以专心学习。而其他人则日复一日地离开自己的庐舍,去追求各自的目标。

赏析:
这首诗以简洁明快的语言,将五个人各自的生活状态描绘得淋漓尽致。诗中通过对颜子和其他人的对比,展现了不同人对于居所的态度和生活方式的不同选择。颜子以专注于学业为乐,他对于知识的追求使他常常不愿离开自己的居所,这种深思熟虑的生活态度彰显了他对道德修养的重视。而其他人则选择了外出,追求自己的人生目标,他们对于人世间的繁华和变迁保持着一种开放的姿态。

这首诗通过对个人安居和生活方式的描绘,传达了中庸之道的理念。每个人都有自己的选择和追求,但应该在追求个人目标的同时,保持内心的宁静和中和的态度。诗中透露出对于平衡人生和修养的思考,引导人们在平凡的日常生活中追求内心的满足与和谐。

这首诗所表现的思想和意境,体现了中国古代文人的生活哲学和追求,也对于现代社会仍然具有启示意义。它提醒人们在繁忙的生活中不要忘记追求内心的平静和修养,同时也呼唤着人们在追求个人目标的同时,保持对他人的关怀和爱心。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“他人日日去其庐”全诗拼音读音对照参考

zhōng yōng dào bù yuǎn rén wǔ shǒu
中庸·道不远人五首

yī rén gè yǒu yī ān jū, fāng cùn guī cáng jǐn yǒu yú.
一人各有一安居,方寸归藏尽有余。
yán zi yī chūn cháng bù chū, tā rén rì rì qù qí lú.
颜子一春常不出,他人日日去其庐。

“他人日日去其庐”平仄韵脚

拼音:tā rén rì rì qù qí lú
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平六鱼   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“他人日日去其庐”的相关诗句

“他人日日去其庐”的关联诗句

网友评论


* “他人日日去其庐”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“他人日日去其庐”出自陈普的 (中庸·道不远人五首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。