“寿溪衮衮寿杯醇”的意思及全诗出处和翻译赏析

寿溪衮衮寿杯醇”出自宋代陈宓的《寿龚国太》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shòu xī gǔn gǔn shòu bēi chún,诗句平仄:仄平仄仄仄平平。

“寿溪衮衮寿杯醇”全诗

《寿龚国太》
三朝十国锡封频,八帙华龄岁律新。
膝下平分千里月,门中浑作一家春。
已将相业传诸子,更喜闻孙早有人。
岁挹壶山入壶斝,寿溪衮衮寿杯醇

更新时间:2024年分类:

《寿龚国太》陈宓 翻译、赏析和诗意

《寿龚国太》是宋代陈宓创作的一首诗词。这首诗描述了寿龚国太的生活情景,表达了对她的祝福和赞美。

诗词的中文译文为:

三朝十国频频封赐,八卷华龄岁月更新。她的子孙遍布天下,家中如同一片春天。她已经将自己的事业传承给了子孙,而更加喜悦的是听到孙辈们已经有所成就。岁月如同壶山之水倒入壶斝,她的寿杯中酒香浓郁。

这首诗词充满了喜庆和祝福的情绪。它通过描绘寿龚国太的生活场景,展现了她的家庭幸福和事业成功。寿龚国太的子孙满天下,家中和睦如春,给人一种欢乐和融洽的感觉。诗人通过壶山入壶斝的意象,将岁月与寿龚国太的寿宴联系起来,寿杯中的酒香象征着幸福和丰盛。

这首诗词在宋代的文化背景下,体现了对长寿和家庭美满的向往,以及对传承和后代的期待。它展示了作者对寿龚国太的敬重和赞美,同时也传递了对幸福和团结的美好祝愿。整体上,这首诗词以简洁明快的语言,表达了作者的情感和对美好生活的渴望。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“寿溪衮衮寿杯醇”全诗拼音读音对照参考

shòu gōng guó tài
寿龚国太

sān cháo shí guó xī fēng pín, bā zhì huá líng suì lǜ xīn.
三朝十国锡封频,八帙华龄岁律新。
xī xià píng fēn qiān lǐ yuè, mén zhōng hún zuò yī jiā chūn.
膝下平分千里月,门中浑作一家春。
yǐ jiàng xiàng yè chuán zhū zǐ, gèng xǐ wén sūn zǎo yǒu rén.
已将相业传诸子,更喜闻孙早有人。
suì yì hú shān rù hú jiǎ, shòu xī gǔn gǔn shòu bēi chún.
岁挹壶山入壶斝,寿溪衮衮寿杯醇。

“寿溪衮衮寿杯醇”平仄韵脚

拼音:shòu xī gǔn gǔn shòu bēi chún
平仄:仄平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十一真   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“寿溪衮衮寿杯醇”的相关诗句

“寿溪衮衮寿杯醇”的关联诗句

网友评论


* “寿溪衮衮寿杯醇”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“寿溪衮衮寿杯醇”出自陈宓的 (寿龚国太),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。