“开时两月受薰风”的意思及全诗出处和翻译赏析
“开时两月受薰风”全诗
北人见此应偷眼,未羡猩唇鹤顶红。
更新时间:2024年分类:
《山丹五本盛开》陈宓 翻译、赏析和诗意
《山丹五本盛开》是宋代陈宓创作的一首诗词。下面是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
山中的丹花密密地聚集成丛,开放时迎接了两个月的温暖风。北方的人看到这样的景象,一定会偷偷地多看几眼,虽然他们并不羡慕猩唇和鹤顶的红色。
诗意:
《山丹五本盛开》描述了山中盛开的丹花景象。丹花密集地聚集成丛,开放的时间长达两个月,迎接着温暖的风。诗人通过描绘这一美景,表达了对自然的赞美和对繁盛的生命力的赞叹。
赏析:
这首诗词以简洁明了的语言描绘了山中盛开的丹花景象,通过簇簇丹葩巧作丛的描写,展现了丹花的繁盛和生机。诗中提到丹花开放的时间长达两个月,说明了这种花朵的耐久性和持久美丽。受薰风一词则增添了一丝温暖与柔和的氛围,使人感受到了春天的气息。
诗的后半部分描写了北方的人看到这样的景象,会偷偷地多看几眼。这种描写透露出北方人对丹花的羡慕和喜爱,也表达了诗人对自然美景的欣赏和理解。最后一句"未羡猩唇鹤顶红"则以对比的手法,表达了丹花的红色之美超越了一般人所羡慕的美丽,具有一种独特的魅力。
整首诗词以简洁的语言,通过对自然景物的描绘,展示了丹花盛开的美丽景象,并融入了对自然的赞美和对生命力的歌颂。读者在阅读时,能够感受到春天的气息和自然的奇妙之处,同时也能够领略到作者对美的独特感悟。
“开时两月受薰风”全诗拼音读音对照参考
shān dān wǔ běn shèng kāi
山丹五本盛开
cù cù dān pā qiǎo zuò cóng, kāi shí liǎng yuè shòu xūn fēng.
簇簇丹葩巧作丛,开时两月受薰风。
běi rén jiàn cǐ yīng tōu yǎn, wèi xiàn xīng chún hè dǐng hóng.
北人见此应偷眼,未羡猩唇鹤顶红。
“开时两月受薰风”平仄韵脚
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。