“窦姬欲赵误至代”的意思及全诗出处和翻译赏析
“窦姬欲赵误至代”出自宋代陈宓的《偶题》,
诗句共7个字,诗句拼音为:dòu jī yù zhào wù zhì dài,诗句平仄:仄平仄仄仄仄仄。
“窦姬欲赵误至代”全诗
《偶题》
窦姬欲赵误至代,昭君色妍还和丑。
信知天命不可移,举世奔趋果何有。
信知天命不可移,举世奔趋果何有。
更新时间:2024年分类:
《偶题》陈宓 翻译、赏析和诗意
《偶题》是宋代诗人陈宓的作品,这首诗表达了对命运不可预测和人们对权势的追逐的思考。
译文:
窦姬欲赵误至代,
昭君色妍还和丑。
信知天命不可移,
举世奔趋果何有。
诗意和赏析:
这首诗以史书中的故事为背景,讲述了窦姬误入代国,而昭君则被迫与丑男相伴的情节。作者通过这个故事来探讨天命和人世的关系。
首先,诗中的窦姬和昭君代表了美丽和权力。窦姬是一个美丽的女子,而昭君则以其妍丽出名。然而,他们的命运却是无法预测的,他们被迫与他们原本期望的情况相背离。
其次,诗人通过表达“信知天命不可移”来强调命运的不可抗拒性。他认为人们所面对的种种变故和命运的安排是无法改变的,人们只能顺应天命而活。这种无奈和无力感在诗中得到了体现。
最后,诗人通过“举世奔趋果何有”这句话,表达了对权力和名利追逐的思考。在作者看来,人们为了追求权力和地位而奔忙,但最终却不知所获。这种对功利追逐的质疑也是诗人对世俗现实的反思。
总的来说,陈宓的《偶题》以一个有趣的故事为背景,通过探讨天命和人世的关系以及对权力追逐的思考,展现了对命运和现实的深刻思考。这首诗在诗意和赏析上都具有一定的深度,给人留下了一些深思。
“窦姬欲赵误至代”全诗拼音读音对照参考
ǒu tí
偶题
dòu jī yù zhào wù zhì dài, zhāo jūn sè yán hái hé chǒu.
窦姬欲赵误至代,昭君色妍还和丑。
xìn zhī tiān mìng bù kě yí, jǔ shì bēn qū guǒ hé yǒu.
信知天命不可移,举世奔趋果何有。
“窦姬欲赵误至代”平仄韵脚
拼音:dòu jī yù zhào wù zhì dài
平仄:仄平仄仄仄仄仄
韵脚:(仄韵) 去声十一队 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平仄仄仄仄仄
韵脚:(仄韵) 去声十一队 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“窦姬欲赵误至代”的相关诗句
“窦姬欲赵误至代”的关联诗句
网友评论
* “窦姬欲赵误至代”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“窦姬欲赵误至代”出自陈宓的 (偶题),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。