“钟鼓催朝暮”的意思及全诗出处和翻译赏析
“钟鼓催朝暮”出自宋代陈宓的《山寺》,
诗句共5个字,诗句拼音为:zhōng gǔ cuī zhāo mù,诗句平仄:平仄平平仄。
“钟鼓催朝暮”全诗
《山寺》
疏林漏晓日,修竹起寒风。
钟鼓催朝暮,千年如此同。
钟鼓催朝暮,千年如此同。
更新时间:2024年分类:
《山寺》陈宓 翻译、赏析和诗意
《山寺》是宋代诗人陈宓创作的一首诗词。这首诗词通过描绘山寺的景色和氛围,表达了岁月更迭中寺庙的恒久存在和它独特的韵味。以下是《山寺》的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
疏林漏晓日,
修竹起寒风。
钟鼓催朝暮,
千年如此同。
诗意和赏析:
这首诗词以简洁而生动的语言勾勒出山寺的景象。"疏林漏晓日"表明山寺周围的树林稀疏,透过树林的缝隙可以看到朝阳的曙光,暗示着一个新的开始。"修竹起寒风"描绘了竹林中被寒风吹动的景象,给人一种清冷的感觉。这两句表达了山寺与自然环境的融合,增添了宁静和宜人的氛围。
"钟鼓催朝暮"这一句用钟声和鼓声催人起床和告别白天,暗示着寺庙的日常生活和宗教仪式。钟鼓声的回响穿越千年,强调了寺庙存在的时间跨度,使人们感受到岁月流转中的稳定与恒久。
"千年如此同"这一句表达了山寺经历了千年的岁月沉淀,但其本质和风貌却没有改变。这种恒久不变的特质使山寺成为历史的见证和精神的寄托,也体现了人们对传统文化和信仰的持续追求和坚守。
整首诗以简洁而富有意境的语言,通过自然景观和宗教符号的描绘,表达了寺庙作为一个宁静永恒之地的内在精神。它让人们感受到岁月更迭中的恒定和寺庙独特的存在价值,同时也唤起了人们对传统文化和信仰的思考和敬仰之情。
“钟鼓催朝暮”全诗拼音读音对照参考
shān sì
山寺
shū lín lòu xiǎo rì, xiū zhú qǐ hán fēng.
疏林漏晓日,修竹起寒风。
zhōng gǔ cuī zhāo mù, qiān nián rú cǐ tóng.
钟鼓催朝暮,千年如此同。
“钟鼓催朝暮”平仄韵脚
拼音:zhōng gǔ cuī zhāo mù
平仄:平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声七遇 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声七遇 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“钟鼓催朝暮”的相关诗句
“钟鼓催朝暮”的关联诗句
网友评论
* “钟鼓催朝暮”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“钟鼓催朝暮”出自陈宓的 (山寺),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。