“功名付沧洲”的意思及全诗出处和翻译赏析

功名付沧洲”出自宋代陈宓的《题傅侍郎寒碧十五韵·浮花》, 诗句共5个字,诗句拼音为:gōng míng fù cāng zhōu,诗句平仄:平平仄平平。

“功名付沧洲”全诗

《题傅侍郎寒碧十五韵·浮花》
古来诧范蠡,功名付沧洲
可惜所见小,只挟婵娟游。
如公真爱世,请具济川舟。

更新时间:2024年分类:

《题傅侍郎寒碧十五韵·浮花》陈宓 翻译、赏析和诗意

《题傅侍郎寒碧十五韵·浮花》是宋代诗人陈宓创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
古来众人称赞范蠡,功名却已沉入茫洲。
可惜眼前所见微小,只得依偎婵娟游。
如果你真心爱世间,请带我共同驾驶川舟。

诗意:
这首诗词以范蠡为引子,表达了作者对功名利禄的淡漠态度。作者认为虽然古人范蠡因其智慧和才能而受到众人的赞美,但功名利禄已经成为过去,淹没在茫茫的历史之中。相较于追逐功名的虚幻,作者更加珍惜眼前的美好风景和情感。他希望能够与心爱的人共同漫游于世间,不负所托,共同创造美好的未来。

赏析:
这首诗词通过对古人范蠡的提及,突出了作者对功名利禄的淡化态度。范蠡是古代越国的名士,他以智慧和才能著称,但这种功名已成过去。作者通过表达对范蠡的称赞,间接突显了功名虚幻、转瞬即逝的主题。作者将注意力转向眼前的美好景物和情感,将其视为更为珍贵和有意义的事物。他希望与所爱之人一同游历世间,共同创造幸福与美好。

整首诗词以简洁明快的语言表达了作者对功名利禄的看法,以及对眼前事物的珍视和追求真爱的渴望。通过对古人的引用,与眼前的景物形成对比,诗词中蕴含了对人生追求和价值观的思考。同时,通过描绘美好的自然景色和情感交融的意象,给人以愉悦和舒适的感受,展现了作者积极向上的生活态度。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“功名付沧洲”全诗拼音读音对照参考

tí fù shì láng hán bì shí wǔ yùn fú huā
题傅侍郎寒碧十五韵·浮花

gǔ lái chà fàn lǐ, gōng míng fù cāng zhōu.
古来诧范蠡,功名付沧洲。
kě xī suǒ jiàn xiǎo, zhǐ xié chán juān yóu.
可惜所见小,只挟婵娟游。
rú gōng zhēn ài shì, qǐng jù jì chuān zhōu.
如公真爱世,请具济川舟。

“功名付沧洲”平仄韵脚

拼音:gōng míng fù cāng zhōu
平仄:平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“功名付沧洲”的相关诗句

“功名付沧洲”的关联诗句

网友评论


* “功名付沧洲”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“功名付沧洲”出自陈宓的 (题傅侍郎寒碧十五韵·浮花),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。