“自昔高夸十丈莲”的意思及全诗出处和翻译赏析
“自昔高夸十丈莲”全诗
年来妄想驱除尽,不信人间是有仙。
更新时间:2024年分类:
《题玉井》陈宓 翻译、赏析和诗意
《题玉井》是宋代陈宓创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
自古以来就有人夸赞高高的莲花,而我今天已经登上了华山的巅峰。这些年来,我一直幻想能够摆脱尘世的束缚,不再相信人间有仙人存在。
诗意:
《题玉井》描绘了诗人的心境和追求。诗人通过自比登上华山巅峰,表达了他在世俗繁忙的世界中追求超脱和卓越的愿望。他不仅对传统美好事物有着敬仰之情,同时也对仙境般的存在有所向往,希望突破尘世的束缚,追求超越凡人的境界。
赏析:
这首诗词通过对华山巅峰和莲花的比喻,展现了诗人追求卓越和超越的渴望。莲花作为中国传统文化中的象征物,代表着高尚、纯洁和超凡脱俗的品质。登上华山巅峰象征着攀登人生的高峰,达到精神的升华。诗人以自身为中心,表达了对于超越尘世的向往和不满现实的情感。
诗词中的“年来妄想驱除尽,不信人间是有仙”一句,表达了诗人对超脱尘世的渴望和对人间仙境的怀疑。诗人认为自己多年来一直幻想着追求超凡脱俗的境界,却一直未能实现。他开始对人间是否存在仙人的存在表示怀疑,暗示了对现实的不满和对理想世界的追求。
总体而言,这首诗词通过对华山和莲花的象征意义的运用,表达了诗人渴望超越尘世俗务,追求卓越和理想境界的情感。同时,诗人对人间仙境的怀疑也透露出对现实的不满。这首诗词展现了诗人独立思考、追求卓越和超越的精神风貌,具有一定的哲理思考和抒发情感的意味。
“自昔高夸十丈莲”全诗拼音读音对照参考
tí yù jǐng
题玉井
zì xī gāo kuā shí zhàng lián, wǒ jīn píng bù huá fēng diān.
自昔高夸十丈莲,我今平步华峰巅。
nián lái wàng xiǎng qū chú jǐn, bù xìn rén jiān shì yǒu xiān.
年来妄想驱除尽,不信人间是有仙。
“自昔高夸十丈莲”平仄韵脚
平仄:仄平平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平一先 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。