“未必古人如”的意思及全诗出处和翻译赏析
“未必古人如”全诗
极知通一艺,苦恨乏三徐。
立志期乾健,流年叹月诸。
已拚双鬓白,未必古人如。
更新时间:2024年分类:
《和王丞迈》陈宓 翻译、赏析和诗意
《和王丞迈》是宋代陈宓创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
宰县殊无补,
初心复负书。
极知通一艺,
苦恨乏三徐。
立志期乾健,
流年叹月诸。
已拚双鬓白,
未必古人如。
诗意:
这首诗词表达了作者对官场生涯的无奈和对自身成就的反思。作者在宰治县城的任职中感到无法对人民做出实质性的帮助,他内心的初心与责任感再次背负起来。他深知自己在某一领域有着高深的技艺,但却苦恼于没有得到广泛的认可。他立志追求高尚的品德和坚韧的健康,同时对时间的流逝和个人的成就感到懊悔,他已经奋斗到双鬓已然白发的地步,但却不确定是否能够达到古代伟人的境界。
赏析:
这首诗词通过简洁而富有表达力的语言,表达了作者内心的苦闷和对自身价值的思考。诗词的开头,宰县殊无补,初心复负书,直接点明了作者在官场上的无奈和对初心的重新担负。接下来,极知通一艺,苦恨乏三徐,表达了作者对自己专业技能的自信,但对于缺乏广泛认可的痛苦。诗词的后半部分,立志期乾健,流年叹月诸,已拚双鬓白,未必古人如,表达了作者对追求高尚品德和健康的决心,同时对时间的匆匆流逝和个人成就感到懊悔。整首诗词以简练的表达,深刻地揭示了作者对人生的思考和对自身成就的无奈,表现出一种深沉的哲理意蕴。
“未必古人如”全诗拼音读音对照参考
hé wáng chéng mài
和王丞迈
zǎi xiàn shū wú bǔ, chū xīn fù fù shū.
宰县殊无补,初心复负书。
jí zhī tōng yī yì, kǔ hèn fá sān xú.
极知通一艺,苦恨乏三徐。
lì zhì qī gān jiàn, liú nián tàn yuè zhū.
立志期乾健,流年叹月诸。
yǐ pàn shuāng bìn bái, wèi bì gǔ rén rú.
已拚双鬓白,未必古人如。
“未必古人如”平仄韵脚
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平六鱼 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。