“便雨还能救得无”的意思及全诗出处和翻译赏析
“便雨还能救得无”出自宋代陈宓的《往溪源祈雨赓李司法韵》,
诗句共7个字,诗句拼音为:biàn yǔ hái néng jiù dé wú,诗句平仄:仄仄平平仄平平。
“便雨还能救得无”全诗
《往溪源祈雨赓李司法韵》
欲见高田翻{禾罢}稏,不辞廿里陟崎岖。
早禾已失三之一,便雨还能救得无。
早禾已失三之一,便雨还能救得无。
更新时间:2024年分类:
《往溪源祈雨赓李司法韵》陈宓 翻译、赏析和诗意
《往溪源祈雨赓李司法韵》是宋代诗人陈宓所作,这首诗描绘了作者前往溪源祈求雨水的场景。下面是这首诗的中文译文、诗意和赏析。
《往溪源祈雨赓李司法韵》中文译文:
欲见高田翻禾罢稏,
不辞廿里陟崎岖。
早禾已失三之一,
便雨还能救得无。
诗意和赏析:
这首诗表达了诗人陈宓对干旱期间的渴望雨水的心情。诗人决定前往溪源祈求雨水,他不顾崎岖的道路,脚步坚定地攀登廿里的山峰。诗人观察到,早稻已经失去了三分之一的收成,而此时的雨水是否足以拯救庄稼的命运,他心中充满了疑虑。
这首诗通过描绘自然景观和庄稼的状况,表达了诗人对雨水的渴望和对农田的关切。诗人不辞劳苦,希望通过自己的祈祷和努力,为农田带来生机和希望。整首诗简练而质朴,以朴实的语言表达了作者对农田和自然的深情厚意,同时也展现了他对人民生活的关怀和希望。
这首诗词展示了陈宓对自然和农耕生活的深入观察,以及对干旱灾害的担忧。通过描绘田野的景象和庄稼的凋零,诗人呼唤着雨水的降临,表达了他对农田丰收的期待和对人民福祉的祈愿。这首诗以简洁的语言,直接表达了诗人内心深处的情感,引发读者对自然与人类生活之间的关系的思考。
“便雨还能救得无”全诗拼音读音对照参考
wǎng xī yuán qí yǔ gēng lǐ sī fǎ yùn
往溪源祈雨赓李司法韵
yù jiàn gāo tián fān hé bà yà, bù cí niàn lǐ zhì qí qū.
欲见高田翻{禾罢}稏,不辞廿里陟崎岖。
zǎo hé yǐ shī sān zhī yī, biàn yǔ hái néng jiù dé wú.
早禾已失三之一,便雨还能救得无。
“便雨还能救得无”平仄韵脚
拼音:biàn yǔ hái néng jiù dé wú
平仄:仄仄平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平七虞 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平七虞 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“便雨还能救得无”的相关诗句
“便雨还能救得无”的关联诗句
网友评论
* “便雨还能救得无”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“便雨还能救得无”出自陈宓的 (往溪源祈雨赓李司法韵),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。