“桃李春风桂子蟾”的意思及全诗出处和翻译赏析
“桃李春风桂子蟾”出自宋代陈宓的《三月芙蓉盛开二十馀花和友人韵》,
诗句共7个字,诗句拼音为:táo lǐ chūn fēng guì zǐ chán,诗句平仄:平仄平平仄仄平。
“桃李春风桂子蟾”全诗
《三月芙蓉盛开二十馀花和友人韵》
芳辰美景最难兼,桃李春风桂子蟾。
百卉并生吾道泰,嘉祥敢恃我师谦。
百卉并生吾道泰,嘉祥敢恃我师谦。
更新时间:2024年分类:
《三月芙蓉盛开二十馀花和友人韵》陈宓 翻译、赏析和诗意
《三月芙蓉盛开二十馀花和友人韵》是宋代陈宓创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
诗词的中文译文:
三月芙蓉盛开二十余花,与友人共吟和韵。
芳辰美景最难兼,桃李春风桂子蟾。
百卉并生吾道泰,嘉祥敢恃我师谦。
诗意:
这首诗以三月盛开的芙蓉花为题材,表达了诗人和友人共同欣赏芙蓉花的美景,并以和韵的方式共同吟咏。诗人借芙蓉花的盛开,表达了美好的春天景色和友情的共享。
赏析:
这首诗以芙蓉花为主题,描绘了春天花开的美景。诗人通过对芙蓉花的描写,表达了美景中最难以兼得的特点,强调了春天花开的壮丽景象。"桃李春风桂子蟾"一句,通过列举不同种类的花朵,表达了春天的丰盛和繁荣,给人以美好的感受。
诗的最后两句"百卉并生吾道泰,嘉祥敢恃我师谦",表达了诗人对自身的自信和对友人的赞赏。诗人认为他的道路是充满繁荣和生机的,同时也赞美自己的友人谦逊谨慎,认为他们一起欣赏美景,共同咏唱诗歌的时刻是嘉祥的。
整首诗以描绘春天花开为主题,通过芙蓉花的盛开表达了春天景色的美好和友情的珍贵。诗人对花朵的描绘生动细腻,同时融入了自身的情感和对友人的赞美,展现出作者对美景和友情的热爱和赞美之情。
“桃李春风桂子蟾”全诗拼音读音对照参考
sān yuè fú róng shèng kāi èr shí yú huā hé yǒu rén yùn
三月芙蓉盛开二十馀花和友人韵
fāng chén měi jǐng zuì nán jiān, táo lǐ chūn fēng guì zǐ chán.
芳辰美景最难兼,桃李春风桂子蟾。
bǎi huì bìng shēng wú dào tài, jiā xiáng gǎn shì wǒ shī qiān.
百卉并生吾道泰,嘉祥敢恃我师谦。
“桃李春风桂子蟾”平仄韵脚
拼音:táo lǐ chūn fēng guì zǐ chán
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平十四盐 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平十四盐 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“桃李春风桂子蟾”的相关诗句
“桃李春风桂子蟾”的关联诗句
网友评论
* “桃李春风桂子蟾”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“桃李春风桂子蟾”出自陈宓的 (三月芙蓉盛开二十馀花和友人韵),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。