“昔年相见尚儿童”的意思及全诗出处和翻译赏析

昔年相见尚儿童”出自宋代陈宓的《陪赵工部三峡白鹿之游有感而赋》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xī nián xiāng jiàn shàng ér tóng,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“昔年相见尚儿童”全诗

《陪赵工部三峡白鹿之游有感而赋》
昔年相见尚儿童,今日同游鬓欲翁。
佳处山川总如旧,见君如见紫阳公。

更新时间:2024年分类:

《陪赵工部三峡白鹿之游有感而赋》陈宓 翻译、赏析和诗意

《陪赵工部三峡白鹿之游有感而赋》是宋代诗人陈宓创作的一首诗词。这首诗词描绘了作者与赵工部一同游览三峡白鹿的情景,并表达了对友情的珍视和岁月的变迁之感。

诗词的中文译文如下:

昔年相见尚儿童,
今日同游鬓欲翁。
佳处山川总如旧,
见君如见紫阳公。

这首诗词通过描述作者与赵工部在过去的相识之时还是少年,而今天却已经步入暮年,以此表达时光的流转和友情的长久。诗人在三峡白鹿的美景中感慨万千,感叹山川的壮美依然如故,而与赵工部的再次相遇就像是重逢紫阳公一般,散发着亲切和敬重之情。

这首诗词的诗意在于表达了岁月的变迁和友情的恒久。通过对山川景色和友人的描绘,诗人以自然景物和人物之间的对比来映衬自己的心境。尽管时光已逝,但诗人对友情的真挚感情依然如故,友情超越时空的限制,经久不衰。在面对岁月的流逝和人事的变迁时,诗人表达了对友谊的珍视和对过去的怀念之情。

这首诗词的赏析在于其深情款款的写意和对友情的真挚赞美。诗人通过山川的描绘以及与赵工部的对比,将自己的情感融入自然景观之中,展现出对友情的真挚情感。诗词中渗透着对岁月流转的感慨和对友情的坚守,给人以温暖和共鸣。同时,诗人以简洁明快的词句表达了复杂的情感,使整首诗词简洁而富有力量。

总之,这首诗词以深情款款的笔触展现了友情的珍贵和岁月的变迁。通过与山川景色和友人的对比,诗人表达了对友情的真挚赞美和对过去时光的怀念之情,令人产生共鸣。这首诗词在揭示人情世故的同时,也表达出作者对友情的执着和珍视,具有一定的艺术价值和情感价值。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“昔年相见尚儿童”全诗拼音读音对照参考

péi zhào gōng bù sān xiá bái lù zhī yóu yǒu gǎn ér fù
陪赵工部三峡白鹿之游有感而赋

xī nián xiāng jiàn shàng ér tóng, jīn rì tóng yóu bìn yù wēng.
昔年相见尚儿童,今日同游鬓欲翁。
jiā chù shān chuān zǒng rú jiù, jiàn jūn rú jiàn zǐ yáng gōng.
佳处山川总如旧,见君如见紫阳公。

“昔年相见尚儿童”平仄韵脚

拼音:xī nián xiāng jiàn shàng ér tóng
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“昔年相见尚儿童”的相关诗句

“昔年相见尚儿童”的关联诗句

网友评论


* “昔年相见尚儿童”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“昔年相见尚儿童”出自陈宓的 (陪赵工部三峡白鹿之游有感而赋),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。