“致君端使凤来翔”的意思及全诗出处和翻译赏析
“致君端使凤来翔”全诗
讲学若能膻自至,致君端使凤来翔。
衍山剑水多奇产,赤箭丹砂讵可当。
自有名儒常辈出,莫将诗句诧钱郎。
更新时间:2024年分类:
《次延平郡文学宴新进士韵》陈宓 翻译、赏析和诗意
《次延平郡文学宴新进士韵》是宋代陈宓创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
文章千丈吐寒芒,
才华出众,犹如寒冰上闪烁的寒芒,
更要新登孔氏堂。
更要登上孔子的殿堂,即指进入士子的行列。
讲学若能膻自至,
若能领悟学问之精髓,
致君端使凤来翔。
将这些学问运用得恰如凤凰展翅高飞。
衍山剑水多奇产,
衍山的剑石和水中的奇特矿产众多,
赤箭丹砂讵可当。
红色的箭石和丹砂难以估量其珍贵。
自有名儒常辈出,
自古以来名儒常常涌现,
莫将诗句诧钱郎。
不要以为写诗赋词的才能与财富无关。
这首诗词表达了对进士及文人才华的赞美,强调了学问的重要性,以及名儒辈出的现象。同时,通过衍山的奇特产物和对财富的提及,诗人也传达了一种对于才华与财富并非完全相关的观点,强调了学问的独立价值。整体而言,这首诗词展示了诗人对于文学与学问的热爱,并对有才华的新进士寄予了殷切的期望。
“致君端使凤来翔”全诗拼音读音对照参考
cì yán píng jùn wén xué yàn xīn jìn shì yùn
次延平郡文学宴新进士韵
wén zhāng qiān zhàng tǔ hán máng, gèng yào xīn dēng kǒng shì táng.
文章千丈吐寒芒,更要新登孔氏堂。
jiǎng xué ruò néng shān zì zhì, zhì jūn duān shǐ fèng lái xiáng.
讲学若能膻自至,致君端使凤来翔。
yǎn shān jiàn shuǐ duō qí chǎn, chì jiàn dān shā jù kě dāng.
衍山剑水多奇产,赤箭丹砂讵可当。
zì yǒu míng rú cháng bèi chū, mò jiāng shī jù chà qián láng.
自有名儒常辈出,莫将诗句诧钱郎。
“致君端使凤来翔”平仄韵脚
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。