“水清沙浅见鱼鳍”的意思及全诗出处和翻译赏析
“水清沙浅见鱼鳍”全诗
白月无瑕呈佩玦,黄花有露缀珠玑。
西风劝我繙书叶,促织催人送戌衣。
最喜蚊雷中夜静,长檠容得一灯微。
更新时间:2024年分类:
《秋夜》陈宓 翻译、赏析和诗意
《秋夜》是陈宓创作的一首宋代诗词,描绘了一个秋夜的景象。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。
水清沙浅见鱼鳍,
雪净天空数雁飞。
白月无瑕呈佩玦,
黄花有露缀珠玑。
这首诗词通过描绘水清沙浅中鱼鳍的闪现以及雪净天空中飞过的几只雁,展现了秋夜的宁静和清新。诗人运用了简洁的语言,将景物的形象直接呈现在读者面前。
白月无瑕呈佩玦,黄花有露缀珠玑。这两句描写月亮和花朵,将它们与珠宝相比,强调了它们的美丽和珍贵。诗人通过这样的比喻手法,使得读者对这些自然景物产生了更加深刻的印象。
西风劝我繙书叶,促织催人送戌衣。这两句描述了秋夜的寒冷,西风吹拂着书页,催促人们织布为冬天准备戌衣。这里诗人通过描写秋夜的气候和人们的行动,表达了季节的变迁和人们为了迎接冬天而忙碌的场景。
最喜蚊雷中夜静,长檠容得一灯微。这两句描绘了夜晚的宁静和诗人喜欢的场景。蚊子声和雷声都停止了,夜晚变得静谧。长檠是古代用来挂灯的器物,这里指诗人点亮了一盏微弱的灯。这样的环境使得诗人更加能够专注于写作和思考。
整首诗词以简洁、生动的语言描绘了秋夜的景象,通过对自然景物和人们行动的描绘,传达了秋天的宁静、准备迎接冬天的忙碌和诗人对宁静环境的向往。这首诗词通过对细节的描写和意象的运用,使读者能够感受到秋夜的美丽和独特的氛围。
“水清沙浅见鱼鳍”全诗拼音读音对照参考
qiū yè
秋夜
shuǐ qīng shā qiǎn jiàn yú qí, xuě jìng tiān kōng shù yàn fēi.
水清沙浅见鱼鳍,雪净天空数雁飞。
bái yuè wú xiá chéng pèi jué, huáng huā yǒu lù zhuì zhū jī.
白月无瑕呈佩玦,黄花有露缀珠玑。
xī fēng quàn wǒ fān shū yè, cù zhī cuī rén sòng xū yī.
西风劝我繙书叶,促织催人送戌衣。
zuì xǐ wén léi zhōng yè jìng, zhǎng qíng róng dé yī dēng wēi.
最喜蚊雷中夜静,长檠容得一灯微。
“水清沙浅见鱼鳍”平仄韵脚
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。