“一笑播糠眯”的意思及全诗出处和翻译赏析
“一笑播糠眯”全诗
一笑播糠眯,多生闻蚁聪。
体中痴黠半,酒外醉醒同。
天运端如此,聊师五柳翁。
更新时间:2024年分类:
《年华》陈杰 翻译、赏析和诗意
《年华》是宋代诗人陈杰创作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:
译文:
光阴流逝,世事渐消散。
世俗的欲望空虚无实。
一笑之间,美好的事物瞬间消逝。
众多生灵,听到的声音敏锐。
自身思维有时愚蠢,有时聪明。
在酒醉之外,清醒的时候别无不同。
这就是命运的轨迹,和五柳翁一样。
诗意:
《年华》通过对时光流逝和人生的反思,表达了作者对世俗欲望的淡漠态度。诗中以简洁的语言描绘了人生的瞬息万变,将人的欲望与命运对比,表达了一种豁达超脱的情怀。作者以自己为例,表明了人的思维有时聪明有时愚蠢,人生的醒悟和迷茫时刻交替出现。最后,作者以五柳翁为借景,暗示了自己的人生境遇与这位文人相似。
赏析:
《年华》以简练的文字表达了作者对人生的思考和对世俗的态度。诗中运用了对比的手法,以年华流逝和世故妄心为空虚无实为主题,通过一笑之间的瞬间消逝和多生闻蚁聪的形象描绘,凸显了人生的无常和短暂。诗人通过体中痴黠半,酒外醉醒同的对比,表达了人在清醒时对命运的认知和对自身迷茫的领悟。最后以五柳翁作为象征,表达了作者对自身命运的理解和认同。整首诗语言简练,意境深远,通过简洁而富有哲理的描写,抒发了作者淡泊名利、超脱世俗的情感,给人以深思。
“一笑播糠眯”全诗拼音读音对照参考
nián huá
年华
nián huá jī shì xī, shì gù wàng xīn kōng.
年华机事息,世故妄心空。
yī xiào bō kāng mī, duō shēng wén yǐ cōng.
一笑播糠眯,多生闻蚁聪。
tǐ zhōng chī xiá bàn, jiǔ wài zuì xǐng tóng.
体中痴黠半,酒外醉醒同。
tiān yùn duān rú cǐ, liáo shī wǔ liǔ wēng.
天运端如此,聊师五柳翁。
“一笑播糠眯”平仄韵脚
平仄:平仄平平平
韵脚:(仄韵) 上声八荠 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。