“霏霏正漫天”的意思及全诗出处和翻译赏析
“霏霏正漫天”出自宋代陈杰的《琴窗夜雪》,
诗句共5个字,诗句拼音为:fēi fēi zhèng màn tiān,诗句平仄:平平仄仄平。
“霏霏正漫天”全诗
《琴窗夜雪》
寒更洞书幌,几上明素弦。
满意宇宙曙,霏霏正漫天。
满意宇宙曙,霏霏正漫天。
更新时间:2024年分类:
《琴窗夜雪》陈杰 翻译、赏析和诗意
《琴窗夜雪》是宋代诗人陈杰的作品。这首诗描绘了一个寒冷的夜晚,琴窗外飘落着纷纷的夜雪。
诗意:
诗中的琴窗夜雪呈现了一幅美丽而宁静的冬夜景象。寒冷的夜晚里,作者在琴窗前,透过书幌,望着外面飘落的夜雪。明亮的素弦悬挂在琴上,映衬着窗外的夜雪。整个宇宙在黎明前的曙光中逐渐苏醒,夜雪纷纷扬扬,飘洒漫天。
赏析:
这首诗以简洁明快的语言勾勒出了一个冷冽而宁静的冬夜景象。琴窗夜雪的描写给人一种清寂和安静的感觉,窗外的夜雪飘洒,与琴上的明素弦相映成趣。作者通过对自然景物的描写,表达了宇宙在黎明前逐渐苏醒的美好和希望。
这首诗的意境简练而深远,通过对琴窗夜雪的描写,展示了作者对冬夜的敏感和对自然的热爱。夜雪飘洒,将寂静的冬夜点缀得更加美丽。整首诗以简约的语言,将自然景物与人的情感巧妙地融合在一起,使读者能够感受到作者内心深处的宁静与喜悦。
这首诗通过描绘琴窗夜雪的场景,传达了冬夜的宁静与美丽,展示了自然界的奇妙和宇宙的壮丽。读者在欣赏这首诗时,可以感受到作者对自然美景的赞叹和对宇宙宏大的思考,同时也能够在静谧的冬夜中体会到一种宁静、平和的心境。
“霏霏正漫天”全诗拼音读音对照参考
qín chuāng yè xuě
琴窗夜雪
hán gèng dòng shū huǎng, jǐ shàng míng sù xián.
寒更洞书幌,几上明素弦。
mǎn yì yǔ zhòu shǔ, fēi fēi zhèng màn tiān.
满意宇宙曙,霏霏正漫天。
“霏霏正漫天”平仄韵脚
拼音:fēi fēi zhèng màn tiān
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平一先 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平一先 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“霏霏正漫天”的相关诗句
“霏霏正漫天”的关联诗句
网友评论
* “霏霏正漫天”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“霏霏正漫天”出自陈杰的 (琴窗夜雪),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。