“玉箫吹拂玻瓈国”的意思及全诗出处和翻译赏析

玉箫吹拂玻瓈国”出自宋代陈杰的《泛西湖》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yù xiāo chuī fú bō lí guó,诗句平仄:仄平平平平平平。

“玉箫吹拂玻瓈国”全诗

《泛西湖》
百年岁月此池台,十里云霞镜面开。
青鸟惯含红旆去,小娃频采白莲回。
玉箫吹拂玻瓈国,绣谷穿交金碧堆。
好是太平人自乐,宫车咫尺不曾来。

更新时间:2024年分类: 西湖

《泛西湖》陈杰 翻译、赏析和诗意

《泛西湖》是一首宋代的诗词,作者是陈杰。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

泛西湖,经历了百年岁月,这片池台承载了无数的时光。在这里十里范围内,云霞如镜般展现出美妙的景色。一只青鸟习惯性地带着红色的旗帜飞走,而小娃儿们则频繁地采摘白莲花回来。玉箫的声音吹拂着玻璃般的国家,绣谷穿过了那交织的金碧堆叠。这里的太平景象令人愉悦,人们自得其乐,但宫车却始终没有来到距离如此之近的地方。

这首诗词以描绘西湖的景色为主题,通过具体的景物描写和寓意的运用,表达了诗人对太平盛世的向往和对现实的思考。西湖作为中国著名的风景名胜,自古以来就以其美丽的湖光山色和丰富的文化内涵吸引着无数的文人墨客。诗人通过描绘湖光山色的美丽和宁静,以及其中的一些细节,如青鸟、白莲花等,展现了西湖的独特之处。

诗人通过将太平景象与宫车的缺席相对比,表达了对现实社会的不满和对太平盛世的向往。宫车作为权力和贵族的象征,与普通人的生活相距甚远。诗人用"宫车咫尺不曾来"这句话,暗示了社会的不公和阶级的差距。然而,诗人仍然以西湖的美景和人们自得其乐的态度来寄托对太平时代的希望,表达了对美好生活的渴望。

整首诗词描绘了西湖美景和诗人的思考与情感,通过对景物的描写和意象的运用,表达了对太平盛世的向往和对社会现实的思考。它既是对自然美景的赞美,也是对社会现实的反思,展现了诗人对美好生活的追求和对社会不公的关注。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“玉箫吹拂玻瓈国”全诗拼音读音对照参考

fàn xī hú
泛西湖

bǎi nián suì yuè cǐ chí tái, shí lǐ yún xiá jìng miàn kāi.
百年岁月此池台,十里云霞镜面开。
qīng niǎo guàn hán hóng pèi qù, xiǎo wá pín cǎi bái lián huí.
青鸟惯含红旆去,小娃频采白莲回。
yù xiāo chuī fú bō lí guó, xiù gǔ chuān jiāo jīn bì duī.
玉箫吹拂玻瓈国,绣谷穿交金碧堆。
hǎo shì tài píng rén zì lè, gōng chē zhǐ chǐ bù céng lái.
好是太平人自乐,宫车咫尺不曾来。

“玉箫吹拂玻瓈国”平仄韵脚

拼音:yù xiāo chuī fú bō lí guó
平仄:仄平平平平平平
韵脚:(仄韵) 入声一屋  (仄韵) 入声十三职   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“玉箫吹拂玻瓈国”的相关诗句

“玉箫吹拂玻瓈国”的关联诗句

网友评论


* “玉箫吹拂玻瓈国”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“玉箫吹拂玻瓈国”出自陈杰的 (泛西湖),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。